Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deda, исполнителя - Barbara Pravi. Песня из альбома Barbara Pravi, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.06.2018
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский
Deda(оригинал) |
Deda, Deda, écoute-moi |
Les choses que l’on n’ose pas se dire |
Les roses que l’on n’ose pas s’offrir |
De peur qu’elles ne nous piquent les doigts |
Tiens-les voilà, Deda, Deda |
Je te les dois, Deda, Deda |
Toi qui parlait parfois du temps |
Où tu as fui l’horreur des grenades |
J’imitais l’accent de Belgrade |
Et me moquait comme une enfant |
Comme l’enfant, Deda, Deda |
De ton enfant, Deda, Deda |
Allez, donne-moi ta main, Deda |
Deda |
Dis rien si tu ne sais pas quoi, Deda |
Deda |
Pas un mot, peu de gestes et puis |
Étais-je trop jeune ou toi trop vieux |
Pour ne pas voir l’amour dans tes yeux |
Qui était là, sans faire de bruit? |
Et j’ai grandi, Deda, Deda |
J’ai fait ma vie, Deda, Deda |
Jusqu'à l’un de mes anniversaires |
Où sont sortis comme des aveux |
Les mots restés trop silencieux |
Tu m’as dit que tu étais fier |
Sans en avoir l’air, Deda |
D'être mon grand-père, Deda |
Allez, donne-moi ta main, Deda |
Deda |
Dis rien si tu ne sais pas quoi, Deda |
Deda |
T’avais fêté vingt-deux étés |
Avant de quitter ton pays |
Moi j’ai soufflé vingt-deux bougies |
Avant d’aller chanter ma vie |
Ça fait au moins un point commun |
Entre toi et moi, Deda |
Allez, donne-moi ta main, Deda |
Deda |
Dis rien si tu ne sais pas quoi, Deda |
Deda |
Allez, donne-moi ta main, Deda |
Deda |
Dis rien ça te va si bien, Deda |
(перевод) |
Деда, Деда, послушай меня |
То, что мы не осмеливаемся сказать друг другу |
Розы, которые мы не смеем предложить себе |
Чтобы они не укололи нам пальцы |
Держи их здесь, Деда, Деда |
Я должен тебе, Деда, Деда |
Вы, кто иногда говорил о погоде |
Куда ты бежал от ужаса гранат |
Я подражал акценту Белграда |
И издевался надо мной, как ребенок |
Как ребенок, Деда, Деда |
Твоего ребенка, Деда, Деда |
Давай, дай мне руку, Деда |
Деда |
Ничего не говори, если не знаешь что, Деда. |
Деда |
Ни слова, несколько жестов, а потом |
Был ли я слишком молод или ты слишком стар |
Не видеть любви в твоих глазах |
Кто там был, тихо? |
А я вырос, Деда, Деда |
Я сделал свою жизнь, Деда, Деда |
До одного из моих дней рождения |
где вышли как признания |
Слова оставались слишком тихими |
Ты сказал мне, что гордишься |
Непохоже, Деда |
Быть моим дедом, Деда |
Давай, дай мне руку, Деда |
Деда |
Ничего не говори, если не знаешь что, Деда. |
Деда |
Вы отпраздновали двадцать два лета |
Перед отъездом из вашей страны |
Я задул двадцать две свечи |
Прежде чем я пойду петь свою жизнь |
Это как минимум одно общее |
Между тобой и мной, Деда |
Давай, дай мне руку, Деда |
Деда |
Ничего не говори, если не знаешь что, Деда. |
Деда |
Давай, дай мне руку, Деда |
Деда |
Ничего не говори, тебе так идет, Деда. |