Перевод текста песни Deda - Barbara Pravi

Deda - Barbara Pravi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deda , исполнителя -Barbara Pravi
Песня из альбома: Barbara Pravi
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.06.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Deda (оригинал)Deda (перевод)
Deda, Deda, écoute-moi Деда, Деда, послушай меня
Les choses que l’on n’ose pas se dire То, что мы не осмеливаемся сказать друг другу
Les roses que l’on n’ose pas s’offrir Розы, которые мы не смеем предложить себе
De peur qu’elles ne nous piquent les doigts Чтобы они не укололи нам пальцы
Tiens-les voilà, Deda, Deda Держи их здесь, Деда, Деда
Je te les dois, Deda, Deda Я должен тебе, Деда, Деда
Toi qui parlait parfois du temps Вы, кто иногда говорил о погоде
Où tu as fui l’horreur des grenades Куда ты бежал от ужаса гранат
J’imitais l’accent de Belgrade Я подражал акценту Белграда
Et me moquait comme une enfant И издевался надо мной, как ребенок
Comme l’enfant, Deda, Deda Как ребенок, Деда, Деда
De ton enfant, Deda, Deda Твоего ребенка, Деда, Деда
Allez, donne-moi ta main, Deda Давай, дай мне руку, Деда
Deda Деда
Dis rien si tu ne sais pas quoi, Deda Ничего не говори, если не знаешь что, Деда.
Deda Деда
Pas un mot, peu de gestes et puis Ни слова, несколько жестов, а потом
Étais-je trop jeune ou toi trop vieux Был ли я слишком молод или ты слишком стар
Pour ne pas voir l’amour dans tes yeux Не видеть любви в твоих глазах
Qui était là, sans faire de bruit? Кто там был, тихо?
Et j’ai grandi, Deda, Deda А я вырос, Деда, Деда
J’ai fait ma vie, Deda, Deda Я сделал свою жизнь, Деда, Деда
Jusqu'à l’un de mes anniversaires До одного из моих дней рождения
Où sont sortis comme des aveux где вышли как признания
Les mots restés trop silencieux Слова оставались слишком тихими
Tu m’as dit que tu étais fier Ты сказал мне, что гордишься
Sans en avoir l’air, Deda Непохоже, Деда
D'être mon grand-père, Deda Быть моим дедом, Деда
Allez, donne-moi ta main, Deda Давай, дай мне руку, Деда
Deda Деда
Dis rien si tu ne sais pas quoi, Deda Ничего не говори, если не знаешь что, Деда.
Deda Деда
T’avais fêté vingt-deux étés Вы отпраздновали двадцать два лета
Avant de quitter ton pays Перед отъездом из вашей страны
Moi j’ai soufflé vingt-deux bougies Я задул двадцать две свечи
Avant d’aller chanter ma vie Прежде чем я пойду петь свою жизнь
Ça fait au moins un point commun Это как минимум одно общее
Entre toi et moi, Deda Между тобой и мной, Деда
Allez, donne-moi ta main, Deda Давай, дай мне руку, Деда
Deda Деда
Dis rien si tu ne sais pas quoi, Deda Ничего не говори, если не знаешь что, Деда.
Deda Деда
Allez, donne-moi ta main, Deda Давай, дай мне руку, Деда
Deda Деда
Dis rien ça te va si bien, DedaНичего не говори, тебе так идет, Деда.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: