Перевод текста песни La fête - Barbara Pravi

La fête - Barbara Pravi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fête , исполнителя -Barbara Pravi
Песня из альбома: Reviens pour l'hiver
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.02.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

La fête (оригинал)Праздник (перевод)
T’façon j’aime pas tellement la fête, j’suis trop bien chez moi Как-то я не очень люблю вечеринки, мне слишком хорошо дома
J’vais pas m’forcer pour être honnête, j’ai plus l'âge pour ça Я не собираюсь заставлять себя быть честным, я не достаточно взрослый для этого.
J’enverrai des fleurs à Caro, faites-lui deux ou trois bises Я пошлю цветы Каро, подарю ей два или три поцелуя
Une autre fois pour le resto, moi quand il pleut, je m'éternise В другой раз в ресторан, я, когда идет дождь, я тащусь
Sur mes carreaux, j’vois la pluie valser На моей плитке я вижу, как вальсирует дождь
Quelle goutte arrivera en premier? Какая капля будет первой?
Y’a plus qu'ça qui compte Там больше, чем это имеет значение
C’est beau, quand il pleut dehors Красиво, когда на улице дождь
C’est beau, c’est lent, ça me plaît, dedans Это красиво, это медленно, мне это нравится, в нем
Je vois danser les parapluies, par la fenêtre Я вижу танцующие зонтики за окном
Leurs couleurs contrastent le gris Их цвета контрастируют с серым
Le temps s’arrête Время останавливается
Dans mes coussins, je mollassonne, je caresse mon chat В своих подушках я расслабляюсь, я глажу свою кошку
Aujourd’hui, c’est moi qui ronronne, et sous le plaid, je me prélasse Сегодня я мурлыкаю, а под одеялом валяюсь
Sale temps pour les gentillesses, et surtout ne m’appelez pas Плохое время для любезностей, и не звони мне.
À bras-le-corps, la paresse, il n’y a plus que moi Полное тело, лень, это просто я
J’ai pas besoin de parasol мне не нужен зонт
Un peu de pluie et être seule Немного дождя и быть одному
Y’a plus qu'ça qui compte Там больше, чем это имеет значение
C’est beau, quand il pleut dehors Красиво, когда на улице дождь
C’est beau, c’est lent, ça me plaît, dedans Это красиво, это медленно, мне это нравится, в нем
Je vois danser les parapluies, par la fenêtre Я вижу танцующие зонтики за окном
Leurs couleurs contrastent le gris Их цвета контрастируют с серым
Le temps s’arrêteВремя останавливается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: