Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À vide, исполнителя - Barbara Pravi.
Дата выпуска: 20.06.2019
Язык песни: Французский
À vide(оригинал) |
J’ai sifflé l’eau des roses rouges que tu m’as apporté hier |
En espérant qu’enfin ça bouge, dedans mon petit cœur de pierre |
J’ai plongé dans des flaques que j’ai pris pour des piscines |
J’ai fait des plats, pris des claques pour que ça cogne dans ma poitrine |
J’ai tout essayé, pour remplir le dedans |
J’ai pleuré pour de faux, ris, pour faire semblant |
J’ai arrosé mon cœur de larmes apatrides |
Y’a rien à l’intérieur, j’ai peur de t’aimer |
À vide |
Percée de part en part, à vide |
Perdue dans ma baignoire, aride |
Comme un nuage à Varaville |
À vide |
Percée de part en part, à vide |
Perdue dans ma baignoire, aride |
Comme un nuage à Varaville |
J’ai bu jusqu’au lever du jour cet océan qui nous sépare |
Qu’est-ce que ça peut bien faire l’amour |
Ça doit pas être la mer à boire |
Quand je vois tout ces gens qui passent avec l’air de s’aimer tellement |
Je me dis que mon p’tit cœur de glace dégèlera au printemps |
J’ai tout essayé, pour remplir le dedans |
J’ai pleuré pour de faux, ris, pour faire semblant |
J’ai arrosé mon cœur de larmes apatrides |
Y’a rien à l’intérieur, j’ai peur de t’aimer |
À vide |
Percée de part en part, à vide |
Perdue dans ma baignoire, aride |
Comme un nuage à Varaville |
À vide |
Percée de part en part, à vide |
Perdue dans ma baignoire, aride |
Comme un nuage à Varaville |
Je t’aime à vide, à m’en vouloir |
Je t’aime à vide, à m’en vouloir |
À m’en vouloir |
À vide |
Percée de part en part, à vide |
Perdue dans ma baignoire, aride |
Comme un nuage à Varaville |
À vide |
Percée de part en part, à vide |
Perdue dans ma baignoire, aride |
Comme un nuage à Varaville |
Вакуумный(перевод) |
Я понюхал воду из красных роз, которые ты принес мне вчера |
Надеясь, что он, наконец, сдвинется с места в моем маленьком каменном сердце. |
Я нырял в лужи, которые принимал за бассейны |
Я готовила посуду, получала пощечины, так что она врезалась мне в грудь |
Я пробовал все, чтобы заполнить внутреннюю часть |
Я плакал над подделками, смеялся над притворством |
Я полил свое сердце слезами без гражданства |
Внутри ничего нет, я боюсь любить тебя |
Пустой |
Пронзенный насквозь, пустой |
Потерянный в моей ванне, засушливый |
Как облако в Варавиле |
Пустой |
Пронзенный насквозь, пустой |
Потерянный в моей ванне, засушливый |
Как облако в Варавиле |
Я пил до рассвета этот океан, что нас разделяет |
Что может любовь сделать |
Это не должно быть море, чтобы пить |
Когда я вижу всех этих людей, идущих мимо, они выглядят так, как будто они любят друг друга |
Я говорю себе, что мое ледяное сердце весной растает |
Я пробовал все, чтобы заполнить внутреннюю часть |
Я плакал над подделками, смеялся над притворством |
Я полил свое сердце слезами без гражданства |
Внутри ничего нет, я боюсь любить тебя |
Пустой |
Пронзенный насквозь, пустой |
Потерянный в моей ванне, засушливый |
Как облако в Варавиле |
Пустой |
Пронзенный насквозь, пустой |
Потерянный в моей ванне, засушливый |
Как облако в Варавиле |
Я люблю тебя напрасно, сам виноват |
Я люблю тебя напрасно, сам виноват |
Винить меня |
Пустой |
Пронзенный насквозь, пустой |
Потерянный в моей ванне, засушливый |
Как облако в Варавиле |
Пустой |
Пронзенный насквозь, пустой |
Потерянный в моей ванне, засушливый |
Как облако в Варавиле |