| Watch you sleep on a black towel in the sand
| Смотреть, как ты спишь на черном полотенце в песке
|
| In the foam of dead jellyfish and crushed beer cans
| В пене мертвых медуз и раздавленных пивных банок
|
| Sucking flies in your mouth
| Сосать мух во рту
|
| Then you breathe them out
| Затем вы выдыхаете их
|
| Just to suck them back in again
| Просто чтобы снова засосать их
|
| I look at the stubble on your sunburned scalp
| Я смотрю на щетину на твоем загорелом скальпе
|
| Think about how it scratches on my neck and lips
| Подумайте о том, как он царапает мою шею и губы
|
| Wonder why you grew your hair out long
| Интересно, почему ты отрастил длинные волосы?
|
| And then you dyed it blonde
| А потом ты покрасилась в блондинку
|
| Just to shave it all off again
| Просто чтобы снова все сбрить
|
| In the space between your teeth
| В пространстве между зубами
|
| There’s a doorway to the desert
| Есть дверь в пустыню
|
| Where you breathe sandstorms to life
| Где вы вдыхаете песчаные бури в жизнь
|
| Howling through broken mines
| Воющий сквозь разбитые мины
|
| And the hollows of sunbleached skulls
| И впадины выгоревших на солнце черепов
|
| You look up at me through the sun
| Ты смотришь на меня сквозь солнце
|
| Tell me ‘bout some dream you’ve just awoken from
| Расскажи мне о каком-то сне, от которого ты только что проснулся
|
| Where I died shirtless in the street
| Где я умер без рубашки на улице
|
| Pants tangled round my feet
| Брюки запутались вокруг моих ног
|
| Waving a bottle at you like a gun
| Размахивая бутылкой перед тобой, как пистолетом
|
| And your face is the same
| И ваше лицо такое же
|
| As when you found that picture of her in my desk
| Как когда ты нашел ее фотографию в моем столе
|
| All blonde locks and naked flesh
| Все светлые локоны и голая плоть
|
| Back then you didn’t say a word
| Тогда ты не сказал ни слова
|
| Just chirped sad as a lost bird
| Просто чирикала грустно, как потерянная птица
|
| And then you dropped it back into the mess
| А потом ты бросил его обратно в беспорядок
|
| Your mouth open wide
| Твой рот широко открыт
|
| Just like your grandma’s when she died
| Так же, как ваша бабушка, когда она умерла
|
| And you sigh with a moan
| И ты вздыхаешь со стоном
|
| Breathing life into snakeskins and dried up bones
| Вдыхая жизнь в змеиные шкуры и высохшие кости
|
| Something washes up onto the beach
| Что-то смывается на пляж
|
| Yeah, it’s half eaten but it’s still movin'
| Да, он наполовину съеден, но все еще движется
|
| You reach out and grab my hand
| Ты протягиваешь руку и хватаешь меня за руку
|
| We watch it struggle in the sand
| Мы наблюдаем, как он борется на песке
|
| And all the seagulls start to sing | И все чайки начинают петь |