| Clouds flash up ahead
| Облака вспыхивают впереди
|
| «Just heat lightning,» he thinks
| «Просто тепловая молния», — думает он.
|
| No rain for the flames
| Нет дождя для огня
|
| Yeah
| Ага
|
| Death rides at night in a copper Pinto
| Смерть едет ночью в медном Пинто
|
| Candy in the glove box where a revolver would go
| Конфеты в бардачке, куда бы поместился револьвер
|
| His bones are trapped in greasy fat and he’s
| Его кости в ловушке сального жира, и он
|
| Shaking as he laughs at
| Дрожит, когда он смеется над
|
| Jokes about the weather and news from the fire at the mill
| Шутки про погоду и новости с пожара на мельнице
|
| Letting parched mosquitoes drink their fill
| Дать пересохшим комарам напиться
|
| Between his knuckles on the wheel while he
| Между костяшками пальцев на руле, пока он
|
| Laughs like baby pigs squeal
| Смеется, как визг поросенка
|
| Pale eyes, huge, behind thick glasses
| Бледные глаза, огромные, за толстыми очками
|
| Speeding through lights, turning green as he passes
| Ускорение через свет, становится зеленым, когда он проходит
|
| Says, «Weathermen are worse than those tarot card teens
| Говорит: «Метеорологи хуже, чем эти подростки, играющие на картах Таро.
|
| They can’t explain every little thing
| Они не могут объяснить каждую мелочь
|
| I don’t care what they say, ain’t gonna rain
| Мне все равно, что они говорят, дождя не будет
|
| Fires aren’t made just to be tamed»
| Огонь разжигают не только для того, чтобы его приручить»
|
| Yeah
| Ага
|
| Death pulls off to piss in a patch of dry weeds
| Смерть уезжает, чтобы помочиться в зарослях сухих сорняков
|
| Aiming at every lightning bug he sees
| Целится в каждого светящегося жука, которого видит
|
| Hears a creature crying from a ditch
| Слышит плач существа из канавы
|
| You know death just can’t resist it
| Вы знаете, что смерть просто не может сопротивляться ей
|
| He looks at all the models on the billboards going by
| Он смотрит на все модели на рекламных щитах, проходящих мимо
|
| Thinking of X’s in their eyes
| Думая о X в их глазах
|
| He smiles at his wandering mind while he’s
| Он улыбается своим блуждающим мыслям, пока он
|
| Glowing in the moonlight
| Светящийся в лунном свете
|
| The radio turns to static
| Радио становится статическим
|
| He sticks his hand out the window
| Он высовывает руку из окна
|
| And winces at the first drops of rain, yeah
| И вздрагивает от первых капель дождя, да
|
| Huh
| Хм
|
| Says, «Weathermen are worse than those palm reading freaks
| Говорит: «Синоптики хуже, чем эти уроды, читающие хиромантию.
|
| They can’t explain every little thing
| Они не могут объяснить каждую мелочь
|
| I don’t care what they say about the rain
| Мне все равно, что они говорят о дожде
|
| It’s not stopping in a day, ain’t no way
| Это не останавливается за день, никоим образом
|
| It’s not gonna end 'til every coffin’s swimming» | Это не закончится, пока все гробы не поплыли» |