Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Circles, исполнителя - Bambara. Песня из альбома Shadow on Everything, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 05.04.2018
Лейбл звукозаписи: Wharf Cat
Язык песни: Английский
Dark Circles(оригинал) |
A naked kid is singing |
Up on the stage |
He’s covered in paint and he’s barking |
About the human plague |
I walk over to the bar |
I take a seat |
Misanthropy can be so grating |
Without a drink |
Then I see you coming |
Though a haze of sewer steam |
Neon glowing in the night |
Red words: «Red Tide» |
Shining in your eyes |
You come out of the cold |
The cold follows you in |
I’ve been waiting for an hour now |
But who’s counting? |
Lips mouthing hello |
Dark circles ‘round your eyes |
You sit down and I tuck my hand |
Between your thighs |
Tell me more about your hometown |
The restaurants where you worked |
The amusement park on the haunted lot |
Your art friends who sucked each other off |
For the rich man on the hill |
Buying meth from the Doe-Eyed Girl |
Skinny-dipping in the desert heat |
Coyote choirs howling from their traps |
Your first love who got cut in half |
From falling on the tracks |
Темные Круги(перевод) |
Голый ребенок поет |
На сцене |
Он весь в краске и лает |
О человеческой чуме |
Я подхожу к бару |
я сажусь |
Мизантропия может быть такой неприятной |
Без выпивки |
Тогда я вижу, ты идешь |
Хоть дымка канализационного пара |
Неон, светящийся ночью |
Красные слова: «Красный прилив» |
Сияние в твоих глазах |
Вы выходите из холода |
Холод следует за тобой |
Я жду уже час |
Но кто считает? |
Губы приветствуют |
Темные круги вокруг глаз |
Ты садишься, и я поджимаю руку |
Между твоими бедрами |
Расскажите мне больше о своем родном городе |
Рестораны, в которых вы работали |
Парк развлечений на участке с привидениями |
Твои друзья-художники, которые сосали друг друга |
Для богатого человека на холме |
Покупка метамфетамина у девушки с глазами лани |
Купание нагишом в жаркой пустыне |
Хоры койотов воют из ловушек |
Твоя первая любовь, которую разрезали пополам |
От падения на рельсы |