Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darwin's Acid, исполнителя - Baba Brinkman
Дата выпуска: 31.07.2009
Язык песни: Английский
Darwin's Acid(оригинал) |
In 1859 Darwin spilled the first splashes |
Of his universal acid, and the effects were like magic |
Burning human arrogance into ashes |
In pretty much the same way that Copernican math did |
No, the stars don’t shine just to improve the view from earth |
No, we’re not the centre of the universe |
No, we weren’t created in the image of Jupiter |
No, we’re not so special, and yes, the truth hurts |
But that’s how evolution works — once it’s been applied |
The acid burns into the superstitious side |
Of the human mind, and fills it with light |
It even dissolves the original sin of pride |
The pride that says: «I'm a special creation |
And my creator has given me dominion over nature |
And he has the power to replenish his creatures |
So if species go extinct, he can recreate them later |
And if he doesn’t, well that’s just part of his plan» |
Ah, but Darwin’s acid is hard to withstand |
It plucks the arrogance deep from within the hearts of man |
And teaches us never to build our houses on sand |
But instead to try to understand why we’re here |
One species among millions in this biosphere |
Each with millions of ancestors, whose fighting spirits |
Combined to give us this great survival gear |
These minds, these limbs, these incredible tools |
Perfected by millennia of competitive use |
And yes, these attention-seeking genitals too |
Without them, these living forms could never improve |
It’s such an elegant view, full of breadth and grandeur |
And yet, some people react with depression and anger |
Like: «It's so unsympathetic, so viciously random! |
What’s the point of compassion, or ethical standards? |
If this is just a game that organisms are trapped in |
Genetically adapting to environmental factors |
Then there’s no responsibility for individual actions! |
Where’s the governing dynamic?!?» |
Well, once again Darwin gives us some answers |
He says yes, everything from violence to violets to viruses |
Consists of organisms adapting to environments |
If you’re alive, it’s because your ancestors were the best survivalists |
They were the finalists in the genetic Olympic Games |
Every one of your ancestors lived to reproductive age |
And they were all better than their competitors at getting laid |
Otherwise, you wouldn’t be sitting here today |
There’s something inspirational in this vision of Darwin’s |
And it goes like this: organisms — like us — are not isolated |
Organisms are part of an environmental mix |
So your decisions affect evolution — it isn’t directionless |
Now, before you dismiss me as a mad environmentalist |
Just try to imagine how natural selection applies |
To countries that have industrialized |
Companies live and companies die |
And when customers buy based on a company’s green plan |
That affects the economy, just ask Alan Greenspan |
Cultural evolution is ours to reinvent |
Wait, can we affect current events? |
Yes We Can |
And when we choose who to sleep with and reproduce |
Our sexual choices affect the gene pool |
So it’s simple, all we need to do is refuse |
To sleep with mean people, and things will improve |
Especially women — on you the pressure is greater |
‘Cause men will always do what it takes to get into your favour |
That’s just in our nature, so if selfish behaviour |
Was a sexual graveyard, the effects would be major! |
In each of these cases, our intentional efforts |
Can play the part of environmental pressures |
I can say: «This is a space where a peaceful existence |
Will never be threatened by needless aggression» |
I can say: «This is an ecosystem where people listen |
Where justice increases over egotism |
This is a space where religions achieve co-existence |
And racism decreases with each coalition» |
This is my vision of Darwinism, and how we all factor in |
Each of us is a part of the environment; |
we pass through it |
And change it, and affect the way that others adapt to it |
And after we get to look back and see how we impacted it |
And maybe have a laugh if our sense of humour is still alive |
And what did Charles Darwin do? |
Darwin threw some light |
On the origin of mankind, and he left us with skewered pride |
But he taught us that, yes, there’s grandeur in this view of life |
(перевод) |
В 1859 году Дарвин пролил первые брызги |
Его универсальной кислоты, и эффекты были подобны волшебству |
Сжигание человеческого высокомерия в пепел |
Почти так же, как математика Коперника |
Нет, звезды светят не только для того, чтобы улучшить обзор с земли. |
Нет, мы не центр вселенной |
Нет, мы не созданы по образу Юпитера |
Нет, мы не такие уж особенные, и да, правда ранит |
Но именно так работает эволюция — после того, как ее применили |
Кислота горит в суеверной стороне |
Человеческого разума и наполняет его светом |
Это даже растворяет первородный грех гордыни |
Гордость, которая говорит: «Я особое творение |
И мой создатель дал мне власть над природой |
И у него есть сила, чтобы пополнить свои создания |
Так что, если виды вымрут, он сможет воссоздать их позже. |
А если нет, то это всего лишь часть его плана» |
Ах, но кислоту Дарвина трудно выдержать |
Он вырывает высокомерие из глубин человеческих сердец. |
И учит нас никогда не строить дома на песке |
Но вместо этого попытаться понять, почему мы здесь |
Один вид среди миллионов в этой биосфере |
У каждого миллионы предков, чей боевой дух |
В сочетании, чтобы дать нам это отличное снаряжение для выживания |
Эти умы, эти конечности, эти невероятные инструменты |
Совершенство тысячелетий использования на соревнованиях |
И да, эти привлекающие внимание гениталии тоже |
Без них эти живые формы никогда не смогли бы улучшиться. |
Это такой элегантный вид, полный широты и величия |
И все же некоторые люди реагируют депрессией и гневом |
Типа: «Это так несимпатично, так злобно случайно! |
В чем смысл сострадания или этических норм? |
Если это просто игра, в которую попали организмы |
Генетическая адаптация к факторам окружающей среды |
Тогда нет ответственности за отдельные действия! |
Где управляющая динамика?!?» |
Ну, еще раз Дарвин дает нам некоторые ответы |
Он говорит да, все, от насилия до фиалок и вирусов |
Состоит из организмов, приспосабливающихся к окружающей среде |
Если вы живы, это потому, что ваши предки были лучшими выживальщиками |
Они стали финалистами генетических Олимпийских игр. |
Каждый из ваших предков дожил до репродуктивного возраста |
И все они лучше своих конкурентов трахались |
Иначе вы бы сегодня здесь не сидели |
В этом видении Дарвина есть что-то вдохновляющее. |
И это выглядит так: организмы — как и мы — не изолированы |
Организмы являются частью экологического комплекса |
Итак, ваши решения влияют на эволюцию – она не бесцельна. |
Теперь, прежде чем вы отвергнете меня как сумасшедшего защитника окружающей среды |
Просто попробуйте представить, как действует естественный отбор. |
В страны с развитой промышленностью |
Компании живут, а компании умирают |
И когда клиенты покупают на основе зеленого плана компании |
Это влияет на экономику, просто спросите Алана Гринспена. |
Культурная эволюция — это наша задача заново изобретать |
Подождите, мы можем повлиять на текущие события? |
Да мы можем |
И когда мы выбираем, с кем спать и размножаться |
Наш сексуальный выбор влияет на генофонд |
Так что все просто, все, что нам нужно сделать, это отказаться |
Спать со злыми людьми, и все улучшится |
Особенно женщины — на вас больше давит |
«Потому что мужчины всегда будут делать все возможное, чтобы понравиться вам |
Это просто в нашей природе, поэтому, если эгоистичное поведение |
Если бы это было сексуальное кладбище, последствия были бы значительными! |
В каждом из этих случаев наши преднамеренные усилия |
Может играть роль экологического давления |
Могу сказать: «Это пространство, где мирное существование |
Никогда не будет угрожать ненужной агрессией» |
Могу сказать: «Это экосистема, где люди слушают |
Где справедливость возрастает над эгоизмом |
Это пространство, где религии достигают сосуществования |
И расизм уменьшается с каждой коалицией» |
Это мое видение дарвинизма и того, как мы все учитываем |
Каждый из нас является частью окружающей среды; |
мы проходим через это |
Измените его и повлияйте на то, как к нему приспосабливаются другие. |
И после того, как мы оглянемся назад и посмотрим, как мы повлияли на это |
И, может быть, посмеяться, если наше чувство юмора еще живо |
А что сделал Чарльз Дарвин? |
Дарвин пролил свет |
О происхождении человечества, и он оставил нас с пронзительной гордостью |
Но он научил нас тому, что да, в этом взгляде на жизнь есть величие. |