| He waited all these years
| Он ждал все эти годы
|
| Lived in dreams and fears
| Жил в мечтах и страхах
|
| Hoping for a change that never comes
| Надеясь на перемены, которые никогда не наступят
|
| Mirror, mirror on the wall
| Зеркало, зеркало на стене
|
| He’d seen nothing at all
| Он вообще ничего не видел
|
| An emptiness inside banged the drums
| Пустота внутри ударила в барабаны
|
| Like a snake shedding its skin wondering what and where I’ve been
| Как змея, сбрасывающая кожу, задаваясь вопросом, что и где я был
|
| I was lost among some scriptures written in sand
| Я потерялся среди некоторых писаний, написанных на песке
|
| Searching for the sun
| В поисках солнца
|
| Not knowing what he’d done
| Не зная, что он сделал
|
| A roly-poly toy from pain to joy
| Игрушка-роли-поли от боли к радости
|
| A voice inside his head
| Голос в его голове
|
| The last words have been said
| Последние слова были сказаны
|
| He set his sails but never found no Helen of Troy
| Он поднял паруса, но так и не нашел Елену Троянскую.
|
| The bonds that didn’t last turned into ghosts of christmas past
| Облигации, которые не были последними, превратились в призраки рождественского прошлого
|
| Until the day I woke up to myself again
| До того дня, когда я снова проснулся
|
| Tell me, tell me who you are
| Скажи мне, скажи мне, кто ты
|
| You’re only human
| Ты всего лишь человек
|
| You’re not a superstar
| Вы не суперзвезда
|
| Tell me, tell me who you are
| Скажи мне, скажи мне, кто ты
|
| No more running away from the way you are
| Больше не нужно убегать от того, кто вы есть
|
| Tell me, tell me who you are
| Скажи мне, скажи мне, кто ты
|
| You’re only human
| Ты всего лишь человек
|
| You’re not a superstar
| Вы не суперзвезда
|
| You gotta tell me, tell me who you are
| Ты должен сказать мне, скажи мне, кто ты
|
| Outside — Inside
| Снаружи внутри
|
| Inside — Outside | Внутри снаружи |