| I wanted to live on top of a mountain
| Я хотел жить на вершине горы
|
| but it’s cold and forsaken there without you now
| но сейчас там холодно и заброшено без тебя
|
| I wanted to dive into the ocean of love
| Я хотел нырнуть в океан любви
|
| but I got shipwrecked on the shores of broken dreams
| но я потерпел кораблекрушение на берегу разбитых снов
|
| For you I sang songs of the nightswan
| Для тебя я пел песни ночного лебедя
|
| and each line I wrote was a beat of my heart
| и каждая строчка, которую я написал, была ударом моего сердца
|
| Forever burning on love’s funeral pyre:
| Вечно горит на погребальном костре любви:
|
| Stop beating now, my bleeding heart!
| Перестань биться, мое истекающее кровью сердце!
|
| For this knife did cut too deep
| Потому что этот нож слишком глубоко порезал
|
| so for the last time I’m trying not to breathe
| так что в последний раз я пытаюсь не дышать
|
| Once there was a fire in the lighthouse of my heart:
| Однажды в маяке моего сердца загорелся огонь:
|
| I gave you so much more than just my love
| Я дал тебе гораздо больше, чем просто любовь
|
| and you broke so much more than just a promise
| и ты нарушил гораздо больше, чем просто обещание
|
| Our planet vanished so devastatingly
| Наша планета исчезла так разрушительно
|
| amongst the mists of time
| среди туманов времени
|
| There was no treasure to be found at Rainbow’s End
| В Радужном конце не было никаких сокровищ
|
| somewhere behind Andromeda
| где-то за Андромедой
|
| I’ve been waiting til the end of december
| Я ждал до конца декабря
|
| but no more will I ride
| но я больше не буду ездить
|
| for the winter solstice’s child
| для ребенка зимнего солнцестояния
|
| will pass away silently on a midsummer’s night
| тихо уйдет в летнюю ночь
|
| So may you come now, my Dead Romantic Angel
| Так что можешь прийти сейчас, мой мертвый романтический ангел
|
| serenade Kyrahnean Hymns to me Hold me in your arms
| серенада киранейские гимны мне Держи меня в своих объятиях
|
| cover me with elder flowers
| покрой меня цветами бузины
|
| and take me down to my beloved sea
| и отведи меня к моему любимому морю
|
| I’m so tired, so tremendously tired
| Я так устал, так ужасно устал
|
| Please wait for me under the midnight sun
| Пожалуйста, подожди меня под полуночным солнцем
|
| where I will sing and dance again
| где я снова буду петь и танцевать
|
| and my laughter will be heard
| и мой смех будет услышан
|
| echoing down the hillside again…
| эхом вниз по склону холма снова ...
|
| Oh, how I tried to believe, how I loved,
| О, как я старался верить, как я любил,
|
| How I tried to hold on to my dream;
| Как я пытался удержаться за свою мечту;
|
| How I wanted to live — but now I’m going home
| Как я хотел жить — но теперь я еду домой
|
| to a place where love is more than just a four-letter word
| в место, где любовь - это больше, чем просто слово из четырех букв
|
| and as I kiss the memory of yours goodnight
| и когда я целую память о твоей спокойной ночи
|
| I’m beginning to see the light…
| Я начинаю видеть свет…
|
| Ich liebe Dich fur immer! | Ich liebe Dich fur immer! |