Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Start A Band , исполнителя - Amy Macdonald. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Start A Band , исполнителя - Amy Macdonald. Let's Start a Band(оригинал) | Давай создадим группу!(перевод на русский) |
| Put a ribbon round my neck and call me a libertine | Завяжи мне ленту на шее и назови меня распутницей. |
| I will sing you songs of dreams I used to dream | Я спою тебе песни о своих прежних мечтах. |
| I will sail away on seas of silver and gold | Я проплыву моря из серебра и золота, |
| Until I reach my home | Пока не доберусь домой. |
| - | - |
| Give me a guitar and I'll be your troubadour | Подари мне гитару, и я стану твоим трубадуром, |
| Your strolling minstrel 12th century door to door | Твоим бродячим певцом из двенадцатого века от двери к двери. |
| I don't know anymore, if that feeling is past, will it last? | Я больше не понимаю, — если то чувство прошло, |
| Oh, how can you be sure? | Продолжится ли оно? |
| - | - |
| And how do I know if you're feeling the same as me? | |
| And how do I know if that's the only place you want to be? | И как я пойму, что ты чувствуешь то же самое, что и я? |
| - | - |
| Give me a stage and I'll be your rock and roll queen | |
| Your 20th century cover of a magazine | Подари мне сцену, и я стану королевой рок-н-ролла, |
| Rolling Stone, here I come, watch out everyone, I'm singing, | Обложкой твоего журнала из двадцатого века. |
| I'm singing my song | Роллинг Стоун, я скоро приду, |
| - | - |
| Give me a festival and I'll be your Glastonbury star | Я пою, я пою мою песню. |
| The lights are shining everyone knows who you are | |
| Singing songs about dreams, about hopes, about schemes | Подари мне фестиваль, и я стану звездой Гластонбери: |
| Ooooh, they just came true | Светят софиты; все знают, кто ты. |
| - | - |
| And how do I know if you're feeling the same as me? | О, они только что сбылись. |
| And how do I know if that's the only place you want to be? | |
| And how do I know if you're feeling the same as me? | И как я пойму, что ты чувствуешь то же самое, что и я? |
| And how do I know if that's the only place you want to be? | И как я пойму, что это единственное место, где ты хочешь быть? |
| - | - |
| And if you want it too, then there's nothing left to do | И как я пойму, что это единственное место, где ты хочешь быть? |
| Let's start a band! [4x] | |
| - | - |
| And if you want it too, then there's nothing left to do | Давай, создадим группу! [4x] |
| Let's start a band! [4x] | |
| - | - |
| And if you want it too, then there's nothing left to do | Давай, создадим группу! [4x] |
| Let's start a band! [4x] | |
| - | - |
| And if you want it too, then there's nothing left to do... | Давай, создадим группу! [4x] |
| - | - |
Let's Start A Band(оригинал) |
| Put a ribbon round my neck and call me a libertine |
| I will sing you songs of dreams I used to dream |
| I will sail away on seas of silver and gold |
| Until I reach my home |
| Give me a guitar and I'll be your troubadour |
| Your strolling minstrel, 12th century door to door |
| I don't know anymore, if that feeling is past will it last |
| Oh, how can you be sure? |
| And how do I know if you're feeling the same as me? |
| And how do I know if that's the only place you want to be? |
| Give me a stage and I'll be your rock and roll queen |
| Your 20th century cover of a magazine |
| Rolling Stone here I come, watch out everyone |
| I'm singing, I'm singing my song |
| Give me a festival and I'll be your Glastonbury star |
| The lights are shining everyone knows who you are |
| Singing songs about dreams about hopes about schemes |
| Ooohhh, they just came true |
| And how do I know if you're feeling the same as me? |
| And how do I know if that's the only place you want to be? |
| And how do I know if you're feeling the same as me? |
| And how do I know if that's the only place you want to be? |
| And if you want it too |
| Then there's nothing left to do |
| Let's start a band, let's start a band |
| Let's start a band, let's start a band |
| And if you want it too |
| Then there's nothing left to do |
| Let's start a band, let's start a band |
| Let's start a band, let's start a band |
| And if you want it too |
| Then there's nothing left to do |
| Let's start a band, let's start a band |
| Let's start a band, let's start a band |
| And if you want it too |
| Then there's nothing left to do |
Давайте Создадим Группу(перевод) |
| Наденьте мне на шею ленту и назовите меня развратником |
| Я буду петь тебе песни о снах, о которых я мечтал |
| Я уплыву по морям серебра и золота |
| Пока я не доберусь до своего дома |
| Дай мне гитару и я буду твоим трубадуром |
| Ваш бродячий менестрель, 12 век от двери к двери |
| Я больше не знаю, если это чувство прошло, будет ли оно продолжаться |
| О, как ты можешь быть уверен? |
| И как мне узнать, чувствуешь ли ты то же, что и я? |
| И как я узнаю, что это единственное место, где ты хочешь быть? |
| Дай мне сцену, и я буду твоей королевой рок-н-ролла. |
| Ваша обложка журнала 20-го века |
| Rolling Stone, вот и я, берегись всех |
| Я пою, я пою свою песню |
| Дай мне фестиваль, и я стану твоей звездой Гластонбери. |
| Огни сияют, все знают, кто ты |
| Петь песни о мечтах о надеждах о схемах |
| Оооо, они только что сбылись |
| И как мне узнать, чувствуешь ли ты то же, что и я? |
| И как я узнаю, что это единственное место, где ты хочешь быть? |
| И как мне узнать, чувствуешь ли ты то же, что и я? |
| И как я узнаю, что это единственное место, где ты хочешь быть? |
| И если ты тоже этого хочешь |
| Тогда ничего не остается делать |
| Давайте начнем группу, давайте начнем группу |
| Давайте начнем группу, давайте начнем группу |
| И если ты тоже этого хочешь |
| Тогда ничего не остается делать |
| Давайте начнем группу, давайте начнем группу |
| Давайте начнем группу, давайте начнем группу |
| И если ты тоже этого хочешь |
| Тогда ничего не остается делать |
| Давайте начнем группу, давайте начнем группу |
| Давайте начнем группу, давайте начнем группу |
| И если ты тоже этого хочешь |
| Тогда ничего не остается делать |
| Название | Год |
|---|---|
| This Is The Life | 2007 |
| Poison Prince | 2007 |
| This Much Is True | 2007 |
| Don't Tell Me That It's Over | 2018 |
| Slow It Down | 2018 |
| A Wish For Something More | 2007 |
| Young Lovers | 2009 |
| Somebody New | 2007 |
| Leap Of Faith | 2017 |
| Youth Of Today | 2007 |
| Spark | 2009 |
| Mr Rock & Roll | 2007 |
| Footballer's Wife | 2007 |
| Woman Of The World | 2018 |
| Dream On | 2018 |
| Come Home | 2018 |
| Barrowland Ballroom | 2007 |
| This Time’s Everything | 2019 |
| Next Big Thing | 2009 |
| Run | 2007 |