| I never knew you before.
| Я никогда не знал тебя раньше.
|
| I’ve been walking around with my eyes on the floor.
| Я ходил, глядя в пол.
|
| But now you’re everywhere to me,
| Но теперь ты везде для меня,
|
| You’re every face that I see.
| Ты каждое лицо, которое я вижу.
|
| Things ain’t moving quick enough for me.
| У меня дела идут недостаточно быстро.
|
| I guess I’ve been running round town,
| Думаю, я бегал по городу,
|
| Leaving my tracks.
| Оставляю свои следы.
|
| Burning out rubber,
| Сжигание резины,
|
| Driving too fast,
| Ехать слишком быстро,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| Back to the moment, the very start,
| Назад к моменту, к самому началу,
|
| From the very first day you had my heart,
| С самого первого дня у тебя было мое сердце,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| Slow it down
| Замедли это
|
| Down, down, down, down…
| Вниз, вниз, вниз, вниз…
|
| Wishing, wanting for something more,
| Желая, желая чего-то большего,
|
| always better than I had before.
| всегда лучше, чем раньше.
|
| Who knew these dreams would come true?
| Кто знал, что эти мечты сбудутся?
|
| And I run the red, won’t stop at night,
| А я бегу на красный, ночью не остановлюсь,
|
| I don’t care for traffic lights.
| Мне плевать на светофоры.
|
| Things ain’t moving quick enough for me.
| У меня дела идут недостаточно быстро.
|
| I guess I’ve been running round town,
| Думаю, я бегал по городу,
|
| Leaving my tracks.
| Оставляю свои следы.
|
| Burning out rubber,
| Сжигание резины,
|
| Driving too fast,
| Ехать слишком быстро,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| Back to the moment, the very start,
| Назад к моменту, к самому началу,
|
| From the very first day you had my heart,
| С самого первого дня у тебя было мое сердце,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| Slow it down
| Замедли это
|
| Down, down, down, down…
| Вниз, вниз, вниз, вниз…
|
| I guess I’ve been running round town,
| Думаю, я бегал по городу,
|
| Leaving my tracks.
| Оставляю свои следы.
|
| Burning out rubber,
| Сжигание резины,
|
| Driving too fast,
| Ехать слишком быстро,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| Back to the moment, the very start,
| Назад к моменту, к самому началу,
|
| From the very first day you had my heart,
| С самого первого дня у тебя было мое сердце,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| I guess I’ve been running round town,
| Думаю, я бегал по городу,
|
| Leaving my tracks.
| Оставляю свои следы.
|
| Burning out rubber,
| Сжигание резины,
|
| Driving too fast,
| Ехать слишком быстро,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| Back to the moment, the very start,
| Назад к моменту, к самому началу,
|
| From the very first day you had my heart,
| С самого первого дня у тебя было мое сердце,
|
| But I’ve gotta slow right down.
| Но я должен замедлить прямо сейчас.
|
| Slow it down
| Замедли это
|
| Down, down, down, down… | Вниз, вниз, вниз, вниз… |