Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Wish For Something More , исполнителя - Amy Macdonald. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Wish For Something More , исполнителя - Amy Macdonald. A Wish for Something More(оригинал) | Желание чего-то большего(перевод на русский) |
| Oh the sun is shining far too bright | О, солнце светит слишком ярко, |
| For it to still be night | Поскольку ещё только ночь. |
| Oh the air feels so cold so cold and old | О, воздух такой холодный, такой холодный и затхлый, |
| How can it be light | Как может быть так светло? |
| Oh lets take a walk outside | О, давай погуляем на улице, |
| See the world through each others eyes | Посмотрим на мир глазами друг друга. |
| I wish I was your only one | Я хочу, чтоб я была для тебя одна, |
| I think youre beautiful but your hair is a mess | Я думаю, ты прекрасен, но твои волосы в беспорядке, |
| And your shoes are untied, but that's what I love best. | И твои ботинки развязались, но это то, что я люблю больше всего |
| - | - |
| And I, I wish I was the one | И я, я хочу быть единственной, |
| You lonely lonely son | Ты, одинокий, одинокий сын, |
| And you looked at me that way. | И чтобы ты смотрел на меня только так... |
| I wish for long lingering glances, | Я желаю долгих медленных взглядов, |
| Fairytale romances every single day | Сказочной романтики каждый божий день, |
| And you look at me and say | И ты смотришь на меня и говоришь: |
| Im your best friend every day | Я — твой самый лучший друг, каждый день, |
| But I wish for something wish for something more | Но я желаю чего-то большего, желаю чего-то большего. |
| Oh I love you like a friend but lets not pretend | О, я люблю тебя как друга, но не будем притворяться |
| How I wish for something, wish for something more. | Ведь я желаю чего-то большего, желаю чего-то большего |
| - | - |
| Oh the grass is so green | О, трава такая зелёная, |
| But I cant see anything, past your eyes | Но я не могу видеть всего этого, кроме твоих глаз |
| I'm fixated on your smile | Я увлечена твоей улыбкой |
| Your cherry lips make life worthwhile | Твои сладкие губы делают жизнь стоящей того |
| I'm thinking these things | Я думаю об этих вещах, |
| What Im trying to say | Которые пытаюсь сказать: |
| Life gets in my way | Жизнь встаёт на моём пути |
| Every single day. | каждый божий день.... |
| - | - |
| And I, I wish I was the one | И я, я хочу быть единственной, |
| You lonely lonely son | Ты, одинокий, одинокий сын, |
| And you looked at me that way. | И чтобы ты смотрел на меня только так... |
| I wish for long lingering glances, fairytale romances | Я желаю долгих медленных взглядов, |
| Every single day | Сказочной романтики каждый божий день, |
| And you look at me and say | И ты смотришь на меня и говоришь: |
| Im your best girlfriend every day | Я — твой самый лучший друг, каждый день, |
| But I wish for something wish for something more | Но я желаю чего-то большего, желаю чего-то большего. |
| Oh I love you like a friend but lets not pretend | О, я люблю тебя как друга, но не будем притворяться |
| How I wish for something, wish for something more. | Ведь я желаю чего-то большего, желаю чего-то большего |
| - | - |
| Now the sun is fading and the rain is coming down | Сейчас солнце меркнет и приближается дождь |
| And Im looking at your face but youre looking at the ground | И я смотрю на твое лицо, но твой взгляд устремлен вниз |
| I see diamonds in your dreams I see pearls around your neck | Я вижу бриллианты в твоих снах, я вижу жемчуга на твоей шее |
| I see everything that's beautiful, everything that's beautiful. | Я вижу все, что прекрасно, все, что прекрасно... |
| - | - |
| And I, I wish I was the one | И я, я хочу быть единственной, |
| You lonely lonely son | Ты, одинокий, одинокий сын, |
| And you looked at me that way. | И чтобы ты смотрел на меня только так... |
| I wish for long lingering glances, fairytale romances | Я желаю долгих медленных взглядов, |
| Every single day | Сказочной романтики каждый божий день, |
| And you look at me and say | И ты смотришь на меня и говоришь: |
| Im your best girlfriend every day | Я — твой самый лучший друг, каждый день, |
| But I wish for something wish for something more | Но я желаю чего-то большего, желаю чего-то большего. |
| Oh I love you like a friend but lets not pretend | О, я люблю тебя как друга, но не будем притворяться |
| How I wish for something, wish for something more. | Ведь я желаю чего-то большего, желаю чего-то большего |
| - | - |
A Wish For Something More(оригинал) |
| Oh the sun is shining far too bright |
| For it to still be night |
| Oh the air feels so cold, so cold and old |
| How can it be light? |
| Let’s take a walk outside |
| See the world through teach others eyes |
| I wish I was your only one |
| I think you’re beautiful but your hair is a mess |
| And your shoes are untied but that’s what I love best |
| And I, I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way |
| I wish for long lingering glances |
| Fairy tale romances every single day |
| And you look at me and say I’m your best friend every day |
| But I wish for something, wish for something more |
| Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, |
| wish for something more |
| Now the grass is so green, but I can’t see anything past your eyes |
| I’m fixated on your smile; |
| your cherry lips make life worth while |
| I’m thinking these things while I’m trying to say |
| This lie gets in my way, every single day |
| And I, I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way |
| I wish for long lingering glances |
| Fairy tale romances every single day |
| And you look at me and say I’m your best friend every day |
| But I wish for something, wish for something more |
| Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, |
| wish for something more |
| Now this sun is fading, now the rain is coming down |
| And I’m looking at your face and you’re looking at the ground |
| I see diamonds in your dreams, I see pearls around your neck, |
| I see everything that’s beautiful, oh everything that’s beautiful |
| I wish I was the one, your one and only sun and you looked at me that way |
| I wish for long lingering glances |
| Fairy tale romances every single day |
| And you look at me and say I’m your best friend every day |
| But I wish for something, wish for something more |
| Oh I love you like a friend, but lets not pretend how I wish for something, |
| wish for something more |
Желание Чего-То Большего(перевод) |
| О, солнце светит слишком ярко |
| Чтобы все еще была ночь |
| О воздух кажется таким холодным, таким холодным и старым |
| Как может быть светло? |
| Давай прогуляемся снаружи |
| Смотри на мир глазами других |
| Хотел бы я быть твоим единственным |
| Я думаю, ты красивая, но твои волосы в беспорядке |
| И твои туфли развязаны, но это то, что я люблю больше всего |
| И я, я бы хотел, чтобы я был единственным, твоим единственным солнцем, и ты смотрел на меня так |
| Я желаю долгих затяжных взглядов |
| Сказочные романы каждый божий день |
| И ты смотришь на меня и каждый день говоришь, что я твой лучший друг |
| Но я хочу чего-то, хочу чего-то большего |
| О, я люблю тебя, как друга, но давай не будем притворяться, что я чего-то хочу, |
| желать чего-то большего |
| Теперь трава такая зеленая, но я ничего не вижу дальше твоих глаз |
| Я зациклен на твоей улыбке; |
| твои вишневые губы делают жизнь стоящей |
| Я думаю об этом, пока пытаюсь сказать |
| Эта ложь мешает мне каждый божий день |
| И я, я бы хотел, чтобы я был единственным, твоим единственным солнцем, и ты смотрел на меня так |
| Я желаю долгих затяжных взглядов |
| Сказочные романы каждый божий день |
| И ты смотришь на меня и каждый день говоришь, что я твой лучший друг |
| Но я хочу чего-то, хочу чего-то большего |
| О, я люблю тебя, как друга, но давай не будем притворяться, что я чего-то хочу, |
| желать чего-то большего |
| Теперь это солнце исчезает, теперь идет дождь |
| И я смотрю на твое лицо, а ты смотришь в землю |
| Я вижу бриллианты в твоих снах, я вижу жемчуг на твоей шее, |
| Я вижу все красивое, о, все красивое |
| Я хочу, чтобы я был единственным, твоим единственным солнцем, и ты смотрел на меня так |
| Я желаю долгих затяжных взглядов |
| Сказочные романы каждый божий день |
| И ты смотришь на меня и каждый день говоришь, что я твой лучший друг |
| Но я хочу чего-то, хочу чего-то большего |
| О, я люблю тебя, как друга, но давай не будем притворяться, что я чего-то хочу, |
| желать чего-то большего |
| Название | Год |
|---|---|
| This Is The Life | 2007 |
| Poison Prince | 2007 |
| This Much Is True | 2007 |
| Let's Start A Band | 2007 |
| Don't Tell Me That It's Over | 2018 |
| Slow It Down | 2018 |
| Young Lovers | 2009 |
| Somebody New | 2007 |
| Leap Of Faith | 2017 |
| Youth Of Today | 2007 |
| Spark | 2009 |
| Mr Rock & Roll | 2007 |
| Footballer's Wife | 2007 |
| Woman Of The World | 2018 |
| Dream On | 2018 |
| Come Home | 2018 |
| Barrowland Ballroom | 2007 |
| This Time’s Everything | 2019 |
| Next Big Thing | 2009 |
| Run | 2007 |