Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barrowland Ballroom , исполнителя - Amy Macdonald. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barrowland Ballroom , исполнителя - Amy Macdonald. Barrowland Ballroom(оригинал) | «The Barrowland»*(перевод на русский) |
| Oh the lights outside, they're as bright as the sun, | Эти огни снаружи такие же яркие, как и Солнце, |
| They're much brighter than anyone. | Они намного ярче, чем другие. |
| Oh the girls in the queue, yes, they're waiting for you, | Да, эти девушки в очереди ждут только тебя, |
| Well, they're waiting for their song to be sung. | Ждут, когда ты споёшь их песни. |
| - | - |
| And when the night turns to day, and all the people go away, | Когда ночь обращается в день и люди расходятся, |
| It's not the same, tell me, who's to blame. | Всё меняется. Скажи, кого мне винить? |
| And when the stars shine so bright on a cold December night, | Этой холодной декабрьской ночью, когда звёзды так ярко сияют, |
| I wish that I was on the stage | Мне жаль, что я не на сцене. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Oh won't you take a ride with me through "The Barrowland" history? | Не поведаешь ли ты мне историю "The Barrowland"? |
| And I'll sing you a song or two, | Я бы спела тебе песню или даже две, |
| People they may stop and stare, | Люди бы останавливались и смотрели, |
| But baby I just don't care, it's only me and you. | Но, знаешь, мне всё равно, есть только ты и я. |
| And they'll drink and dance and drugs, | И они бы пили и танцевали, и принимали бы наркотики. |
| You know, it's all part of the show we're going to, | Ты понимаешь, что всё это — часть шоу, |
| Maybe have to tell you, the people they may stop and stare, | И, может, мне стоит сказать тебе, что люди будут останавливаться и смотреть, |
| But baby I just don't care, tonight it's only me and you. | Но, знаешь, мне всё равно, ведь сегодня есть только ты и я. |
| - | - |
| Oh nothing beats the feeling of the high Barrowland ceiling, | Нет ничего лучше этого чувства, вызванного высокими потолками Бэрроулэнда, |
| When the band starts to play. | Когда группа начинает играть. |
| Won't you buy me a drink, and I'll tell her what I think, | Купи мне выпить, и я скажу ей, что думаю, |
| If she gets in my way. | Если она поймёт меня. |
| - | - |
| And when the night turns to day and all the people go away, | Когда ночь превращается в день и люди расходятся, |
| It's not the same, tell me who's to blame. | Всё меняется. Скажи, кого в этом винить? |
| And when the stars shine so bright on a cold December night, | Этой холодной декабрьской ночью, когда звёзды ярко сияют, |
| I wish that I was on the stage. | Мне жаль, что я не на сцене. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| And when the night turns to day and the lights they fade away, | Когда ночь превращается в день и огни исчезают, |
| I wish that life and love would pass me by. | Мне хочется, чтобы жизнь и любовь прошли мимо. |
| And when the band stops a song, because there's something going on, | Когда группа останавливает песню, потому что что-то случилось, |
| Well, there is magic in the air, I swear. | Клянусь, что в воздухе какое-то волшебство. |
| And I wish that I saw Bowie playing on that stage, | Я бы хотела увидеть, как Дэвид Боуи играет на этой сцене, |
| I wish that I saw something to make me come of age. | Хотела бы увидеть что-то, что заставит меня повзрослеть. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
Barrowland Ballroom(оригинал) |
| Oh, the lights outside they’re as bright as the sun |
| They’re much brighter than anyone |
| Oh, the girls in the queue, yes, they’re waiting for you |
| Well they’re waiting for their song to be sung |
| And when the night turns to day |
| And all the people go away |
| It’s not the same, tell me who’s to blame? |
| And when the stars shine so bright |
| On the cold December night |
| I wish that I was on the stage |
| Oh, won’t you take a ride with me |
| Through the Barrowland history and I’ll sing you a song or two |
| People they may stop and stare |
| But baby I just don’t care if it’s only me and you |
| And the drink and dance and drugs you know |
| It’s all part of the show we go to, maybe I should tell you |
| That people, they may stop and stare |
| But baby I just don’t care, tonight, if it’s only me and you |
| Oh, nothing beats the feeling of the high Barrowland ceiling |
| When the band start to play |
| Won’t you buy me a drink, and I’ll tell her what I think |
| If she gets in my way |
| And when the night turns to day |
| And all the people go away |
| It’s not the same, tell me who’s to blame? |
| And when the stars shine so bright |
| On the cold December night |
| I wish that I was on the stage |
| Oh, won’t you take a ride with me |
| Through the Barrowland history and I’ll sing you a song or two |
| People they may stop and stare |
| But baby I just don’t care if it’s only me and you |
| And the drink and dance and drugs you know |
| It’s all part of the show we go to, maybe I should tell you |
| That people, they may stop and stare |
| But baby I just don’t care, tonight, if it’s only me and you |
| And when the night turns to day |
| And the lights they fade away |
| (I wish that love and life would pass me by) |
| And when the band stops a song |
| Because there’s something going on |
| (Well there is magic in the air, I swear) |
| And I wish that I saw Bowie, playing on that stage |
| I wish that I saw something, to make me come of age |
| Oh, won’t you take a ride with me |
| Through the Barrowland history and I’ll sing you a song or two |
| People they may stop and stare |
| But baby I just don’t care if it’s only me and you |
| And the drink and dance and drugs you know |
| It’s all part of the show we go to, maybe I should tell you |
| That people, they may stop and stare |
| But baby I just don’t care, tonight, if it’s only me and you |
Бальный зал Барроуленда(перевод) |
| О, огни снаружи такие же яркие, как солнце |
| Они намного ярче, чем кто-либо |
| О, девушки в очереди, да, они ждут тебя |
| Ну, они ждут, когда их песня будет спета |
| И когда ночь превращается в день |
| И все люди уходят |
| Это не то же самое, скажи мне, кто виноват? |
| И когда звезды сияют так ярко |
| Холодной декабрьской ночью |
| Я хочу, чтобы я был на сцене |
| О, ты не поедешь со мной |
| Через историю Barrowland, и я спою вам песню или две |
| Люди, которых они могут остановить и посмотреть |
| Но, детка, мне все равно, если это только я и ты |
| И выпивка, и танцы, и наркотики, которые вы знаете |
| Это все часть шоу, на которое мы идем, может быть, я должен сказать вам |
| Эти люди могут остановиться и посмотреть |
| Но, детка, мне просто все равно, сегодня вечером, если это только я и ты |
| О, ничто не сравнится с ощущением высокого потолка Барроуленда |
| Когда группа начинает играть |
| Вы не купите мне выпить, и я скажу ей, что я думаю |
| Если она встанет у меня на пути |
| И когда ночь превращается в день |
| И все люди уходят |
| Это не то же самое, скажи мне, кто виноват? |
| И когда звезды сияют так ярко |
| Холодной декабрьской ночью |
| Я хочу, чтобы я был на сцене |
| О, ты не поедешь со мной |
| Через историю Barrowland, и я спою вам песню или две |
| Люди, которых они могут остановить и посмотреть |
| Но, детка, мне все равно, если это только я и ты |
| И выпивка, и танцы, и наркотики, которые вы знаете |
| Это все часть шоу, на которое мы идем, может быть, я должен сказать вам |
| Эти люди могут остановиться и посмотреть |
| Но, детка, мне просто все равно, сегодня вечером, если это только я и ты |
| И когда ночь превращается в день |
| И огни исчезают |
| (Я хочу, чтобы любовь и жизнь прошли мимо меня) |
| И когда группа останавливает песню |
| Потому что что-то происходит |
| (Ну, в воздухе витает магия, клянусь) |
| И мне жаль, что я не видел Боуи, играющего на этой сцене |
| Я хочу, чтобы я видел что-то, чтобы я достиг совершеннолетия |
| О, ты не поедешь со мной |
| Через историю Barrowland, и я спою вам песню или две |
| Люди, которых они могут остановить и посмотреть |
| Но, детка, мне все равно, если это только я и ты |
| И выпивка, и танцы, и наркотики, которые вы знаете |
| Это все часть шоу, на которое мы идем, может быть, я должен сказать вам |
| Эти люди могут остановиться и посмотреть |
| Но, детка, мне просто все равно, сегодня вечером, если это только я и ты |
| Название | Год |
|---|---|
| This Is The Life | 2007 |
| Poison Prince | 2007 |
| This Much Is True | 2007 |
| Let's Start A Band | 2007 |
| Don't Tell Me That It's Over | 2018 |
| Slow It Down | 2018 |
| A Wish For Something More | 2007 |
| Young Lovers | 2009 |
| Somebody New | 2007 |
| Leap Of Faith | 2017 |
| Youth Of Today | 2007 |
| Spark | 2009 |
| Mr Rock & Roll | 2007 |
| Footballer's Wife | 2007 |
| Woman Of The World | 2018 |
| Dream On | 2018 |
| Come Home | 2018 |
| This Time’s Everything | 2019 |
| Next Big Thing | 2009 |
| Run | 2007 |