| I believe in everything I see | Я верю во все, что я вижу |
| I believe you do the best for me | Я верю, что ты стараешься изо всех сил ради меня, |
| It's not a lot, it's all I've got | Это немного, но это все что у меня есть |
| | |
| I believe that the day will come | Я верю, что наступит день |
| When you'll see that you're the only one | Когда ты поймешь, что ты единственный |
| And the rain will fall from the sky | И дождь польется с небес |
| Guess it's goodbye | Думаю, это к расставанию |
| | |
| Is there anyone you can call | Есть ли хоть кто-нибудь, к кому ты можешь обратиться? |
| Have you got nobody left at all | Неужели у тебя никого не осталось? |
| Your back's against the wall | Ты загнан в угол, |
| Is there no place else you'd rather be | Если ли хоть какое-нибудь место, где тебе было бы лучше? |
| Did you give it all up just for me | Неужели ты бросил все ради меня? |
| I'm sorry if you got me wrong | Прости, если ты меня неправильно понял |
| I'll forgive you | Я прощу тебя |
| In a song | В песне |
| | |
| I wish that I could soar in the sky | Жаль, что я не могу парить в небесах |
| I wish that I could fly fly fly | Жаль, что я не могу летать, летать, летать... |
| Say goodbye to my mother and bye to my dad | Сказать "прощай" моей маме и "пока" моему папе |
| You're all I had | Ты — все что у меня было |
| | |
| Is there anyone you can call | Есть ли хоть кто-нибудь, к кому ты можешь обратиться? |
| Have you got nobody left at all | Неужели у тебя никого не осталось? |
| Your back's against the wall | Ты загнан в угол, |
| Is there no place else you'd rather be | Если ли хоть какое-нибудь место, где тебе было бы лучше? |
| Did you give it all up just for me | Неужели ты бросил все ради меня? |
| | |
| Is there no place else you'd rather be | Если ли хоть какое-нибудь место, где тебе было бы лучше? |
| Did you give it all up just for me | Неужели ты бросил все ради меня? |