| Faites place au Prince Ali!
| Уступи дорогу принцу Али!
|
| Quelle grâce, le Prince Ali!
| Какая грация, принц Али!
|
| Bande de veinards, dégagez le bazar
| Вам повезло, уберите беспорядок
|
| Et vous allez voir ce que vous allez voir
| И ты увидишь, что ты увидишь
|
| Venez applaudir, acclamer
| Приходите хлопать, приветствовать
|
| La superstar
| Суперзвезда
|
| Fêtez ce grand jour
| Отпразднуйте этот большой день
|
| Clochettes et tambours
| Колокола и барабаны
|
| Venez adorer l’idole
| Приходите поклоняться идолу
|
| Prince Ali! | Принц Али! |
| Sa seigneurie!
| Его светлость!
|
| Ali Ababwa
| Али Абабва
|
| À genoux, prosternez-vous
| На колени, поклонись
|
| Soyez ravis
| Будьте в восторге
|
| Pas de panique, on se calme
| Не паникуйте, успокойтесь
|
| Criez vive Ali Salaam
| Крик да здравствует Али Салам
|
| Venez voir le plus beau spectacle d’Arabie
| Приходите посмотреть самое красивое шоу в Аравии
|
| Prince Ali
| принц Али
|
| Plus fort que lui
| Сильнее его
|
| Je n’en connais pas
| я не знаю ни одного
|
| Qui vous porte d’Abu Dhabi à bout de bras
| Кто носит тебя из Абу-Даби на расстоянии вытянутой руки
|
| Il a vaincu une armée
| Он победил армию
|
| Tout seul avec son épée
| В полном одиночестве со своим мечом
|
| La terreur des ennemis
| Ужас врагов
|
| C’est Prince Ali
| Это принц Али
|
| Il a cent trois chameaux et chamelles
| У него сто три верблюда и верблюды
|
| Des caravane de paons qui se pavanent
| Караваны павлинов расхаживают
|
| Des gorilles qu’ils protègent de leurs ailes
| Гориллы они защищают своими крыльями
|
| Ce zoo est un souk
| Этот зоопарк - базар
|
| Cornes de bouc, c’est une super ménagerie!
| Козлиные рога — отличный зверинец!
|
| Prince Ali, oui c’est bien lui, Ali Ababwa
| Принц Али, да это он, Али Абабва
|
| Quel physique! | Какое телосложение! |
| C’est magnifique
| Это чудесно
|
| Il est charmant
| он очаровательный
|
| Il y a du monde au balcon
| На балконе люди
|
| Moi j’ai du voile au menton
| у меня вуаль на подбородке
|
| Et tout le monde s'évanouit pour Prince Ali
| И все падают в обморок из-за принца Али.
|
| Venez voir ses deux cents singes persans
| Приходите посмотреть на его двести персидских обезьян
|
| C’est payant! | Это платно! |
| Et pourtant c’est gratuit
| И все же это бесплатно
|
| Serviteurs et esclaves travaillent pour lui
| Слуги и рабы работают на него
|
| Fiers de le servir
| Горд служить ему
|
| C’est le plus grand, on lui obéit
| Он величайший, мы ему подчиняемся
|
| Mais chacun donnerait sa vie pour Ali! | Но каждый отдал бы жизнь за Али! |
| Vive Ali!
| Да здравствует Али!
|
| Prince Ali!
| Принц Али!
|
| Oui, c’est bien lui! | Да, это он! |
| Ali Ababwa
| Али Абабва
|
| Est ici pour votre fille si jolie
| Здесь для твоей девушки так красиво
|
| Voilà pourquoi en cortège
| Вот почему в процессии
|
| Cet amoureux vous assiège
| Этот любовник осаждает тебя
|
| Avec trente éléphants qui jouent les acrobates
| С тридцатью слонами, играющими в акробатов
|
| Des ours et puis des lions
| Медведи, а затем львы
|
| Au son du clairon
| Под звук горна
|
| Ses quarante fakirs, sa batterie de chefs
| Его сорок факиров, его батарея лидеров
|
| Ses oiseaux qui crient
| Его плач птиц
|
| Faites place au Prince Ali | Уступить место принцу Али |