| You know, if you take people and you expose them voluntarily to things that
| Вы знаете, если вы берете людей и добровольно подвергаете их вещам, которые
|
| they are avoiding and are afraid of
| они избегают и боятся
|
| You know, that they know they need to overcome in order to meet their goals,
| Вы знаете, что они знают, что им нужно преодолеть, чтобы достичь своих целей,
|
| their self-defined goals
| их самоопределенные цели
|
| If you can teach people to stand up in the face of the things they’re afraid of
| Если вы можете научить людей стоять перед лицом вещей, которых они боятся
|
| They get stronger
| Они становятся сильнее
|
| And you don’t know what the upper limits to that are because you might ask
| И вы не знаете, каковы верхние пределы этого, потому что вы можете спросить
|
| yourself
| самим собой
|
| Like if for 10 years if you didn’t avoid doing what you knew you needed to do
| Например, если бы в течение 10 лет, если бы вы не избегали делать то, что, как вы знали, вам нужно было делать
|
| By your own definitions, right, within the value structure that you’ve created
| По вашим собственным определениям, верно, в рамках созданной вами структуры ценностей.
|
| To the degree that you’ve done that
| В той степени, в которой вы это сделали
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stop wasting time)
| (Если вы перестанете тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| There are remarkable people who come into the world from time to time and there
| Есть замечательные люди, которые время от времени появляются на свет и там
|
| are people who do find out over decades-long periods
| люди, которые узнают в течение десятилетий
|
| What they could be like if they were who they were
| Какими они могли бы быть, если бы были такими, какие они есть
|
| If they spoke their being forward
| Если бы они говорили о своем намерении
|
| And they get stronger and stronger and stronger and we don’t know the limits to
| И они становятся сильнее, сильнее и сильнее, и мы не знаем пределов
|
| that
| что
|
| We do not know the limits to that
| Мы не знаем пределов этому
|
| And so you could say, well, in part perhaps the reason that you’re suffering
| И поэтому вы могли бы сказать, ну, отчасти, возможно, причина того, что вы страдаете
|
| unbearably can be left at your feet
| невыносимо можно оставить у ваших ног
|
| Because you’re not everything you could be and you know it
| Потому что ты не такой, каким мог бы быть, и ты это знаешь
|
| You know it
| Ты знаешь это
|
| You know it
| Ты знаешь это
|
| Because you’re not everything you could be
| Потому что ты не все, чем мог бы быть
|
| And you know it
| И вы это знаете
|
| You know it
| Ты знаешь это
|
| You know it
| Ты знаешь это
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stopped wasting time)
| (Если вы перестали тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| And, of course, that’s a terrible thing to admit and it’s a terrible thing to
| И, конечно, это ужасно признавать, и это ужасно
|
| consider
| рассмотреть возможность
|
| But there’s real promise in it, right?
| Но в этом есть реальные перспективы, верно?
|
| Because it means that perhaps there’s another way that you could look at the
| Потому что это означает, что, возможно, есть другой способ, которым вы могли бы взглянуть на
|
| world and another way that you could act in the world
| мир и другой способ, которым вы могли бы действовать в мире
|
| So, what it would reflect back to you would be much better than what it
| Итак, то, что он отразит на вас, будет намного лучше, чем то, что он
|
| reflects back to you now
| отражается к вам сейчас
|
| Imagine that many people did that
| Представьте, что многие люди сделали это
|
| We’ve done a lot as human beings, we’ve done a lot of remarkable things and I
| Мы многое сделали как люди, мы сделали много замечательных вещей, и я
|
| told you already
| уже сказал тебе
|
| Today for example about 250,000 people will be lifted out of abject poverty
| Сегодня, например, около 250 000 человек выберутся из крайней нищеты.
|
| We’re lifting people out of poverty collectively at a faster rate that’s ever
| Мы вместе вытаскиваем людей из бедности быстрее, чем когда-либо
|
| occurred in the history of human kind by a huge margin
| произошло в истории человечества с огромным отрывом
|
| So there’s inequality developing in many places and you hear lots of political
| Таким образом, во многих местах развивается неравенство, и вы слышите много политических
|
| agitation about that
| агитация по этому поводу
|
| But overall, the tide is lifting everyone up and that’s a great thing we have
| Но в целом волна поднимает всех, и это здорово, что у нас есть
|
| no idea how fast we can multiply that
| понятия не имею, как быстро мы можем умножить это
|
| If people got their act together and really aimed at it
| Если бы люди объединились и действительно стремились к цели
|
| If people got their act together and really aimed at it
| Если бы люди объединились и действительно стремились к цели
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stopped wasting time)
| (Если вы перестали тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stopped wasting time)
| (Если вы перестали тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| My experience is with people that we‘re probably running at about 51% of our
| Мой опыт показывает, что люди, которых мы, вероятно, используем примерно на 51 %
|
| capacity
| вместимость
|
| I often ask how many hours a day you waste or how many hours a week you waste
| Я часто спрашиваю, сколько часов в день вы тратите впустую или сколько часов в неделю вы тратите впустую.
|
| And the classic answer is something like four to six hours a day
| И классический ответ: от четырех до шести часов в день.
|
| Inefficient studying
| Неэффективное обучение
|
| Watching things that not only do you not wanna watch that you don’t even care
| Смотреть вещи, которые вы не только не хотите смотреть, но которые вас даже не волнуют
|
| about, that make you feel horrible about watching after you’re done
| о том, что заставляет вас чувствовать себя ужасно, наблюдая за тем, как вы закончили
|
| That’s probably four hours right there
| Это, наверное, четыре часа прямо там
|
| Well that’s 25 hours a week
| Ну это 25 часов в неделю
|
| It’s 100 hours a month
| 100 часов в месяц
|
| That’s two and a half full work weeks
| Это две с половиной полных рабочих недели.
|
| It’s half a year of work weeks per year
| Полгода рабочих недель в году
|
| You’re wasting $ 50,000 a year
| Вы тратите 50 000 долларов в год
|
| And you are doing that right now
| И вы делаете это прямо сейчас
|
| And so if your life isn’t everything it could be
| И поэтому, если в вашей жизни не все, что могло бы быть
|
| You could ask yourself what would happen if you just stopped wasting the
| Вы можете спросить себя, что произойдет, если вы просто перестанете тратить
|
| opportunities that are in front of you
| возможности, которые перед вами
|
| You’d be who knows how much more efficient
| Вы бы знали, насколько эффективнее
|
| 10 times more efficient
| в 10 раз эффективнее
|
| 20 times more efficient
| в 20 раз эффективнее
|
| You’ve no idea how efficient, efficient people get
| Вы не представляете, насколько эффективными становятся люди
|
| It’s completely, it’s off the charts | Это совершенно, это вне графика |
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stopped wasting time)
| (Если вы перестали тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stopped wasting time)
| (Если вы перестали тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| Well, and if we all got our act together collectively
| Ну, а если мы все объединимся,
|
| And stop making things worse
| И перестань делать хуже
|
| Because that’s another thing people do all the time
| Потому что это еще одна вещь, которую люди делают все время
|
| Not only do they not do what they should to make things better
| Они не только не делают того, что должны, чтобы улучшить ситуацию.
|
| They actively attempt to make things worse because they’re spiteful or
| Они активно пытаются ухудшить ситуацию, потому что они злобны или
|
| resentful or arrogant or deceitful or homicidal or genocidal or all of those
| обиженный, или высокомерный, или лживый, или убийца, или геноцид, или все эти
|
| things all bundled together in an absolutely pathological package
| вещи, собранные вместе в абсолютно патологический пакет
|
| Pathological package
| Патологический пакет
|
| Pathological package
| Патологический пакет
|
| If people stop really, really trying just to make things worse we have no idea
| Если люди действительно перестанут пытаться сделать только хуже, мы понятия не имеем
|
| how much better they would get just because of that
| насколько лучше они станут только из-за этого
|
| So you might say, well, what would happen if you abided by your conscious for
| Так что вы могли бы сказать: ну, а что бы произошло, если бы вы следовали своему сознанию в течение
|
| five years or what sort of position might you be in
| пять лет или в какой должности вы могли бы быть
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stopped wasting time)
| (Если вы перестали тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you stopped wasting time)
| (Если вы перестали тратить время попусту)
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| What would you be like?
| Каким бы ты был?
|
| (If you spoke your mind)
| (Если вы высказали свое мнение)
|
| What would you be like? | Каким бы ты был? |