| Be Me Be Sixteen (оригинал) | Будь Мной Будь Шестнадцатилетним (перевод) |
|---|---|
| Be me | Будь мной |
| Be sixteen | Быть шестнадцати |
| Be me | Будь мной |
| Be sixteen | Быть шестнадцати |
| Join track team with autistic friend to avoid PE | Присоединяйтесь к команде по легкой атлетике вместе с другом-аутистом, чтобы избежать ПЭ |
| At team dinner night before race | На командном ужине перед гонкой |
| Start dicking around | Начать трахаться |
| Cause bored as fuck | Потому что чертовски скучно |
| Bored as fuck | Чертовски скучно |
| Autistic friends and I putting food in retarted places for the fun of it | Мы с друзьями-аутистами кладем еду в отсталые места ради удовольствия |
| Pour entire bottle of water on a loaf of garlic bread | Налейте целую бутылку воды на буханку чесночного хлеба. |
| Then the coach walks by | Затем мимо проходит тренер |
| «Anon what the hell are you doing» | «Анон, какого черта ты делаешь» |
| «Uhh» | «Ухх» |
| «I like it this way» | «Мне так нравится» |
| «I like it this way» | «Мне так нравится» |
| «I like it this way» | «Мне так нравится» |
| «I like it this way» | «Мне так нравится» |
| Shove the entire loaf of sopping garlic bread into my mouth as the coach watches | Засуньте мне в рот целую буханку размокшего чесночного хлеба, пока тренер смотрит |
| Why am I like this? | Почему я такой? |
| Be me | Будь мной |
| Be sixteen | Быть шестнадцати |
| Be me | Будь мной |
| Be sixteen | Быть шестнадцати |
| Be me | Будь мной |
| Be sixteen | Быть шестнадцати |
| Be me | Будь мной |
| Be sixteen | Быть шестнадцати |
