Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Story , исполнителя - Akira the Don. Дата выпуска: 17.06.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Story , исполнителя - Akira the Don. True Story(оригинал) |
| And, man, it has been a journey |
| The drugs and alcohol have been whatever |
| Uh, I don’t know if I’ll always be sober I have no idea |
| But the thing that keeps me involved is |
| I get to learn so much about myself about loving others about acceptance |
| It’s introduced me to other issues that I have that |
| You know, maybe drugs and alcohol aren’t even my issue |
| It’s just introduced me into a world of, like, introspection |
| Like, for the first time, I can take a look at myself and I still Look, |
| I got a ton of faults, I’m not |
| But I know that if I stay, like, on this path that things can get better I |
| believe that 'cause there’s proof for me |
| You know, my career has gotten better |
| You know, I’ve met people that have loved me |
| You know, I’ve been in and out or a relationship with somebody that loved me |
| For one of the first times in my life that I really felt that |
| Not that other people hadn’t loved me in the past but this was the first time I |
| could feel it |
| You know, and it’s just because something had changed Inside of me, you know, |
| where I didn’t need to just have all the walls up or whatever to survive |
| anymore, like |
| You know, I think my higher power wants to tell me, «Look, man, you’re gonna be |
| okay, you know, you can take a break» |
| You know |
| Anyway, you know, I don’t know if I’ll always be |
| A part of this program or not |
| But, you know |
| For the first time in my life I can tell you a true story |
| Like, this story, like, that’s a true story |
| You know, for the first time in my life I can tell you a true story |
| Like this story, like that’s a true story |
| (True story, true story) |
| (True story, true story) |
| You know, all the years of, like, having to lie and, like, being ashamed of who |
| I was or what I was or anything or anything like that |
| It’s still okay to tell stories |
| It’s okay to create and be wanna bring people together and |
| And be a storyteller and think about things and that’s all okay, but, |
| for the first time my life I have a little bit of a story of my own |
| You know, and there are moments |
| You know, not always but there’s moments where I don’t feel as ashamed of |
| myself as I did for so long, man |
| You know, I was so ashamed I was so ashamed of myself for nothing |
| Really for nothing |
| Just because at a young age nobody had told me not to be ashamed of myself |
| You know, nobody had told me, «Hey, man, you’re okay» |
| You know, nobody had told me, «Hey, man, you are okay and you’re not a bad |
| person» |
| You’re not a bad person |
| Because, for so much of my life I wanted to know that about myself and now I’d |
| go into these rooms and I hear other people’s stories and, and I feel a certain |
| way and there is proof right there |
| Inside of me, living inside of my body through feeling and through love |
| And that’s dope, man |
| Shit is fucking dope |
| For the first time in my life I can tell you a true story |
| Like, this story, like, that’s a true story |
| You know, for the first time in my life I can tell you a true story |
| Like this story, like that’s a true story |
| (True story, true story) |
| (True story, true story) |
| (перевод) |
| И, чувак, это было путешествие |
| Наркотики и алкоголь были чем угодно |
| Э-э, я не знаю, всегда ли я буду трезвым, я понятия не имею |
| Но то, что удерживает меня, это |
| Я так много узнаю о себе, о любви к другим, о принятии |
| Это познакомило меня с другими проблемами, которые у меня есть. |
| Знаешь, может, наркотики и алкоголь даже не моя проблема |
| Это просто познакомило меня с миром самоанализа. |
| Например, впервые я могу взглянуть на себя, и я все еще смотрю, |
| У меня куча недостатков, я не |
| Но я знаю, что если я останусь, например, на этом пути, что все может стать лучше, я |
| поверь в это, потому что для меня есть доказательства |
| Вы знаете, моя карьера стала лучше |
| Знаешь, я встречал людей, которые любили меня. |
| Вы знаете, у меня были отношения с кем-то, кто любил меня |
| Впервые в жизни я действительно почувствовал, что |
| Не то чтобы другие люди не любили меня раньше, но это был первый раз, когда я |
| мог чувствовать это |
| Знаешь, и это просто потому, что внутри меня что-то изменилось, ты знаешь, |
| где мне не нужно было просто возводить все стены или что-то еще, чтобы выжить |
| больше, как |
| Знаешь, я думаю, моя высшая сила хочет сказать мне: «Послушай, чувак, ты будешь |
| ладно, знаешь, можешь сделать перерыв» |
| Тебе известно |
| В любом случае, знаешь, я не знаю, всегда ли буду |
| Часть этой программы или нет |
| Но ты знаешь |
| Впервые в жизни я могу рассказать вам правдивую историю |
| Типа, эта история, типа, это правдивая история |
| Знаешь, впервые в жизни я могу рассказать тебе правдивую историю |
| Как эта история, как будто это правдивая история |
| (Правдивая история, реальная история) |
| (Правдивая история, реальная история) |
| Знаешь, все эти годы, когда приходилось лгать и стыдиться того, кто |
| Я был или кем я был или что-то в этом роде |
| Рассказывать истории по-прежнему нормально |
| Это нормально создавать и быть хотите объединять людей и |
| И быть рассказчиком и думать о вещах, и это все в порядке, но, |
| впервые в жизни у меня есть немного собственной истории |
| Вы знаете, и есть моменты |
| Знаете, не всегда, но бывают моменты, когда мне не так стыдно |
| себя, как я делал так долго, человек |
| Знаешь, мне было так стыдно, мне было так стыдно за себя ни за что |
| Действительно зря |
| Просто потому, что в юном возрасте никто не говорил мне не стыдиться себя |
| Знаешь, никто не сказал мне: «Эй, чувак, ты в порядке» |
| Знаешь, мне никто не говорил: «Эй, чувак, ты в порядке и ты не плохой |
| человек" |
| Вы не плохой человек |
| Потому что большую часть своей жизни я хотел знать это о себе, и теперь я |
| захожу в эти комнаты, и я слышу рассказы других людей, и я чувствую определенное |
| путь, и есть доказательство прямо там |
| Внутри меня, живя внутри моего тела через чувство и через любовь |
| И это допинг, чувак |
| Дерьмо чертовски допинг |
| Впервые в жизни я могу рассказать вам правдивую историю |
| Типа, эта история, типа, это правдивая история |
| Знаешь, впервые в жизни я могу рассказать тебе правдивую историю |
| Как эта история, как будто это правдивая история |
| (Правдивая история, реальная история) |
| (Правдивая история, реальная история) |
| Название | Год |
|---|---|
| Organized Mess ft. Alan Watts | 2020 |
| I Saw My Dad in a Dream ft. Theo Von | 2019 |
| There Must Be Discipline ft. Jocko Willink | 2021 |
| Discipline Gets Things Done ft. Joe Rogan, Jocko Willink | 2020 |
| Happy as Fuck ft. Joe Rogan | 2020 |
| Please Come In ft. Alan Watts | 2019 |
| The Same Magnet | 2019 |
| Cosmic Order ft. Joseph Campbell | 2020 |
| Build the Biggest Building ft. Gary Vaynerchuk | 2020 |
| 94 Knicks ft. Gary Vaynerchuk | 2021 |
| Music Is Everything ft. Jordan Peterson | 2020 |
| Forgetting the Upside ft. Gary Vaynerchuk | 2020 |
| Everybody Sucks ft. Gary Vaynerchuk | 2020 |
| Never Been Better ft. Gary Vaynerchuk | 2020 |
| The Greatest Year ft. Gary Vaynerchuk | 2020 |
| Optimistic Practical ft. Gary Vaynerchuk | 2020 |
| A River ft. Марк Аврелий | 2020 |
| Offense Defense ft. Gary Vaynerchuk | 2020 |
| Our Revels Now Are Ended ft. Alan Watts | 2020 |
| Agrarian Society ft. Alan Watts | 2020 |