Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liverpool, исполнителя - Akira the Don. Песня из альбома When We Were Young, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 15.11.2006
Лейбл звукозаписи: Something In Construction
Язык песни: Английский
Liverpool(оригинал) |
Morning of my fifteenth birthday |
Shoplifting celebratory sweets from Safeway |
No sooner have I left the supermarket |
I get collared |
Secret door, upstairs, check out my image on the multiple screens |
The manager’s mean — calls the police to the scene |
I come clean — to no avail |
Legs between my tail |
The handcuffs hurt but I remember not to wail |
Then to the pig pen |
With a pair of big men |
Humiliation |
Lying on a blue mat |
It’s juts like PE — but much rougher |
Third time here and I’m still not much tougher |
Watch me suffer |
Till about midday |
When the Head Of Year’s here and I’m on my way |
Hey! |
Three hours late for my art GCSE |
My cheeks burn red as the other kids stare at my |
My Auntie Lexy’s boyfriend the art teacher glares at me |
Feels like nobody cares for me |
I think carefully |
I’m like, damn |
Terrified of going back home to my Dad and my Mam |
I’d only just regained their trust, understand |
That’s when I formulate a plan |
At the end of the day, hey, I’m gonna run away |
It’s not that I wanna, I’m a gonner if I stay |
So I polish off that red letter box |
Then I’m off out of school |
Doobleanga down to Bangor station hit the first train to Liverpool |
I’m like, fuck it |
Seven pound thirty in my pocket |
The ticket costs five pound something so that doesn’t leave much from the deal |
So on arrival I’m a steal a meal |
And a bible |
Yo! |
Don’t think I’ve ever been to Liverpoool before |
But I’m OK on my own |
Wandering alone |
Blood Brothers is on and I’ve a plan to get a job |
In the Burger King and rent a bedsit |
Maybe next week |
First though I’ve gotta find a place to sleep |
I walk the streets |
Meet — whores, randoms, children, finally find an abandoned building |
Break in through a broken window |
I step inside, smells like somebody died |
Climb up these rickety stairs to find |
Someone’d already been there |
Needles and porn everywhere |
Clumps of hair and a blanket, smashed glass, blood, and a tooth |
Plus the place didn’t have a roof |
I curl up in a ball on the ground |
Dream as the rain falls down |
Wake up, shivering, shuddering |
Just in the middle of dreaming about what could have been |
Should have been blowing out candles |
Should have been opening bangles |
Instead I’ve been moping with vandals |
Coping with thinking |
Soaked to the bone and I’m stinking |
Have a little moan then an inkling |
How I can have a shower, like — cool! |
Walk for about a half an hour then I find a swimming pool |
In Liverpool — I rule! |
No need to fool the lady at reception |
No deception in my conversation, I just mention my situation |
And the girl’s like |
Hey kid, you can have a shower for free |
Here’s some shampoo and a towel, you don’t have to thank me |
So I wash, then I scuttle off, ashamed of myself |
Into town where I steal myself some breakfast off the shop shelf |
M & S, concerned about my dress so I plan to steal some trousers and a shirt |
This one’s covered in dirt |
But that won’t hurt for the present |
I scrawl «homeless» on some paper, sit my ass down on the pavement |
And it’s not pleasant begging |
But some people seem to feel sorry for me sitting on the ground |
One lovely lady gives me twenty pounds, a note |
I practically gloat |
Gather up my coat, and the paper that I wrote homeless on |
Then on the W.H. |
Smiths, I steal some books, some graphic novels and some comics |
And I spend the afternoon in Maccy D’s |
Drinking milk shake, reading Spiderman and Tank Girl |
And the former gives me my new name |
Ben Riley |
I figure that I’ll shave my head, and maybe one day I’ll do Kylie |
Yeah I’m wiley and I’m optimistic, but here’s the piss take |
They kick me out of Maccy D’s |
And bugger me, it’s freezing |
So I find myself a pub, in there I buy myself a coke |
I sit down at the back and I take of my steaming coat |
The landlord and the regulars they seem to share a joke |
They all laughing in my direction as I’m scheming and I hope they fucking choke |
And die, I start to fucking cry |
A wrinkly old lady wonders, and she asks me why |
Pick up my steaming coat, and streaming eyes I run outside |
Past some children to my building |
I curl up on the ground and lie |
As it was, I didn’t last that long in Liverpool |
And that’s because I made a phonecall to a friend from school |
No sooner had a I hung up, than a wagon pulled up |
Shouted «ADAM!» |
and I turned around, a pair of coppers ran me down |
I said, «my name’s Ben Riley», but they didn’t believe it |
Drove me back to the station where I played to Jesus |
And for a few hours, impatiently I waited |
For my folks to drive from Anglesey to Liverpool to strangle me |
I was as scared as I’d ever been |
But my Mam and Dad cared, so I shouldn’t have been |
And that’s the thing |
Published by BMG Music Publishing. |
Lyrics reprinted with permission |
Ливерпуль(перевод) |
Утро моего пятнадцатилетия |
Воровство праздничных сладостей из Safeway |
Не успел я выйти из супермаркета |
я получаю ошейник |
Секретная дверь, наверху, посмотрите мое изображение на нескольких экранах |
Злой менеджер — вызывает полицию на место происшествия |
Я признаюсь — бесполезно |
Ноги между моим хвостом |
Наручники болят, но я помню, чтобы не стонать |
Затем в загон для свиней |
С парой больших мужчин |
Унижение |
Лежа на синем коврике |
Это похоже на PE, но намного грубее |
Третий раз здесь, и я все еще не намного жестче |
Смотри, как я страдаю |
Примерно до полудня |
Когда глава года здесь, а я уже в пути |
Привет! |
На три часа опоздал на экзамен по искусству |
Мои щеки краснеют, когда другие дети смотрят на меня |
Парень моей тети Лекси, учитель рисования, смотрит на меня |
Такое чувство, что никто не заботится обо мне |
я тщательно обдумываю |
Я такой, черт возьми |
Боюсь вернуться домой к папе и маме |
Я только что восстановил их доверие, поймите |
Вот когда я формулирую план |
В конце дня, эй, я убегу |
Дело не в том, что я хочу, мне конец, если я останусь |
Так что я полирую этот красный почтовый ящик |
Тогда я ухожу из школы |
Дооблеанга до станции Бангор села на первый поезд до Ливерпуля. |
Я такой, черт возьми |
Семь фунтов тридцать в моем кармане |
Билет стоит пять фунтов с чем-то, так что от сделки мало что остается. |
Так что по прибытии я украду еду |
и библия |
Эй! |
Не думаю, что я когда-либо был в Ливерпуле раньше |
Но я в порядке сам по себе |
Бродя в одиночестве |
"Братья по крови" идут, и у меня есть план найти работу |
В бургер кинге и арендовать спальное место |
Может быть, на следующей неделе |
Сначала я должен найти место для сна |
я хожу по улицам |
Знакомьтесь — шлюхи, случайные люди, дети, найдите, наконец, заброшенное здание |
Вломиться через разбитое окно |
Я вхожу внутрь, пахнет, как будто кто-то умер |
Поднимитесь по этой шаткой лестнице, чтобы найти |
Кто-то уже был там |
Иглы и порно везде |
Клочья волос и одеяло, разбитое стекло, кровь и зуб |
Плюс у этого места не было крыши |
Я сворачиваюсь в клубок на земле |
Мечтайте, когда идет дождь |
Просыпайся, дрожь, дрожь |
Прямо посреди мечтаний о том, что могло бы быть |
Надо было задуть свечи |
Должен был открывать браслеты |
Вместо этого я хандрил с вандалами |
Справляемся с мышлением |
Пропитанный до костей, и я вонючий |
Немного стонать, а потом подозревать |
Как я могу принять душ, типа — круто! |
Прогулка около получаса, затем я нахожу бассейн |
В «Ливерпуле» — я правлю! |
Не нужно обманывать даму на стойке регистрации |
Никакого обмана в моем разговоре, я просто упоминаю свою ситуацию |
А девушка такая |
Эй, малыш, ты можешь принять душ бесплатно |
Вот шампунь и полотенце, не надо меня благодарить |
Так что я умываюсь, а потом убегаю, стыдясь себя |
В город, где я украду себе завтрак с полки магазина |
M&S обеспокоены моим платьем, поэтому я планирую украсть брюки и рубашку. |
Этот покрыт грязью |
Но это не повредит в настоящее время |
Я накалякаю «бомж» на какой-то бумаге, сажусь на тротуар |
И не приятно просить |
Но некоторым людям, кажется, жаль меня, сижу на земле |
Одна милая дама дает мне двадцать фунтов, записку |
я почти злорадствую |
Собери мое пальто и бумагу, на которой я написал "бездомный" |
Затем на W.H. |
Смитс, я украл несколько книг, несколько графических романов и несколько комиксов. |
И я провожу день в Maccy D's |
Пить молочный коктейль, читать Человека-паука и Танкистку |
И первый дает мне мое новое имя |
Бен Райли |
Я думаю, что побрею голову и, может быть, однажды сделаю Кайли |
Да, я хитрый и оптимистичный, но вот в чем дело |
Они выгоняют меня из Maccy D's |
И черт меня побери, он замерзает |
Так что я нахожу себе паб, там я покупаю себе кокс |
Я сажусь сзади и снимаю свое дымящееся пальто |
Хозяин и завсегдатаи, похоже, шутят |
Они все смеются в мою сторону, когда я замышляю, и я надеюсь, что они, блядь, задохнутся |
И умру, я начинаю плакать |
Морщинистая старушка удивляется и спрашивает меня, почему |
Подниму мое дымящееся пальто, и слезящиеся глаза выбегают на улицу |
Мимо некоторых детей к моему зданию |
Я сворачиваюсь на землю и лежу |
Как бы то ни было, я не продержался так долго в "Ливерпуле". |
И это потому, что я позвонил другу из школы |
Не успел я повесить трубку, как подъехала повозка |
Кричал «АДАМ!» |
и я обернулся, меня сбила пара медяков |
Я сказал: «Меня зовут Бен Райли», но они не поверили. |
Отвез меня обратно на станцию, где я играл с Иисусом |
И несколько часов я с нетерпением ждал |
Чтобы мои люди ехали из Англси в Ливерпуль, чтобы задушить меня |
Я был так напуган, как никогда |
Но мои мама и папа заботились, так что я не должен был |
И в этом дело |
Издано BMG Music Publishing. |
Тексты перепечатаны с разрешения |