| Ce soir, j’ai soif
| Сегодня я хочу пить
|
| Soif de champagne
| Жажда шампанского
|
| À ta santé, viens, je t’invite
| Привет, приезжай, я приглашаю тебя
|
| En coupe, en flûte, à la bouteille
| По чашке, по флейте, по бутылке
|
| On s’est quittés tellement vite
| Мы расстались так быстро
|
| Qu' j’ai pas eu le temps d'être fidèle
| Что у меня не было времени быть верным
|
| Alors j’ai soif
| Так что я хочу пить
|
| Soif de champagne!
| Жажду шампанского!
|
| Et du bon, par pitié, j’ai des choses à te dire
| И хорошо, пожалуйста, мне есть что тебе сказать
|
| Avant de s’oublier, faut d’abord se souvenir
| Прежде чем мы забудем себя, мы должны сначала вспомнить
|
| Et puisque tu désertes et que t’as foutu l' camp
| И так как ты дезертируешь и убираешься
|
| Y a plus qu'à faire avec et surtout vivre sans
| Есть еще что делать и особенно жить без
|
| Mais tout est sous contrôle, on a bien rigolé
| Но все под контролем, мы хорошо посмеялись
|
| Et tu sais le plus drôle? | А знаете самое смешное? |
| C’est que j’en ai pleuré
| Это я плакал
|
| Alors, à bout de souffle, alors, à bout de larmes
| Так запыхался, так из слез
|
| Et tout au fond du gouffre, j’ai soif de champagne!
| И глубоко в бездне я жажду шампанского!
|
| Allez, patron, c’est ma tournée
| Давай, босс, это мой раунд
|
| Ressers la salle et la terrasse
| Затянуть комнату и террасу
|
| On a toute la vie pour crever
| У нас есть вся наша жизнь, чтобы умереть
|
| Crever dans un enfer tiédasse
| Умереть в теплом аду
|
| Et moi, j’ai soif
| И я, я хочу пить
|
| Soif de champagne!
| Жажду шампанского!
|
| Oui du bon, du glacé, garçon encore un verre
| Да, хорошо, со льдом, мальчик, еще один напиток
|
| J’ai envie de casser quelque chose de cher
| Я чувствую, что сломаю что-то дорогое
|
| Et fuir avec un con pour cramer notre histoire
| И убежать с рывком, чтобы сжечь нашу историю
|
| Y aura bien un bouffon pour te le faire savoir
| Будет шут, чтобы сообщить вам
|
| Et du brut, s’il vous plait! | И грубо, пожалуйста! |
| Y a quelqu’un dans la ville
| В городе есть кто-то
|
| Qui pourrait m’expliquer pourquoi tout est tranquille?
| Кто мне объяснит, почему все тихо?
|
| Et puis merde, au secours et musique tzigane
| А потом дерьмо, помощь и цыганская музыка
|
| Un grand chagrin d’amour ça se fête au champagne!
| Большую душевную боль отмечают шампанским!
|
| Allez, buvons à la bohème
| Давай, выпьем по-богемному
|
| À l’amour foudre, à la vodka
| Любить молнию, водку
|
| Moi, j’ai encore dix mille je t’aime
| Я, у меня еще есть десять тысяч, я люблю тебя
|
| À dire pour la première fois
| Сказать в первый раз
|
| Alors à boire, et beaucoup trop
| Так что пить, и слишком много
|
| Quand le bon Dieu, sur son nuage
| Когда добрый Господь на своем облаке
|
| Regarde faire tous les salauds
| Посмотрите на всех ублюдков
|
| Qu’il a créés à ton image
| Что он создал по твоему образу
|
| Ça me donne soif
| Это вызывает у меня жажду
|
| Soif de champagne!
| Жажду шампанского!
|
| Alors à ta santé et que la fête commence
| Так что ура и пусть вечеринка начнется
|
| Il suffit de donner une chance à la chance
| Просто дайте удаче шанс
|
| Et pour désobéir à la réalité
| И не подчиняться реальности
|
| Réjouir et se réjouir et tout recommencer
| Радоваться и радоваться и начать все сначала
|
| On ira sur la Lune, saouler la Grande Ourse
| Мы отправимся на Луну, напоим Большую Медведицу
|
| Allez viens, sans rancune, il faut boire à ma source
| Давай, без обид, ты должен пить из моего источника
|
| C’est moi qui t’invite et ça n' manque pas de charme
| Я тот, кто приглашает вас, и это не лишено очарования
|
| Allez viens, reviens vite, j’ai soif de champagne!
| Давай, возвращайся скорее, мне хочется шампанского!
|
| Allez viens, j' veux plus voir les voisins qu' ça dérange
| Да ладно, я больше не хочу видеть беспокоящих соседей
|
| Allez viens, c’est ce soir qu’on flirte avec les anges
| Давай, сегодня вечером мы флиртуем с ангелами
|
| Allez, reviens plus fort! | Давай, вернись сильнее! |
| On a toute la nuit
| Мы получили всю ночь
|
| Ce soir on n’est pas morts, on a toute la vie
| Сегодня мы не мертвы, у нас есть вся жизнь
|
| Quand on aura tout bu, tout recommencera
| Когда мы все выпьем, все начнется снова
|
| Et plus on sera nus et moins on aura froid
| И чем больше мы будем раздеваться, тем меньше нам будет холодно
|
| Alors à la seconde où tu poseras les armes
| Итак, во-вторых, вы складываете оружие
|
| On refera le monde et l’amour au champagne
| Мы переделаем мир и любовь с шампанским
|
| Champagne! | Шампанское! |