Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soif de champagne , исполнителя - Agnes Bihl. Песня из альбома Rêve général(e), в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.01.2010
Лейбл звукозаписи: Banco
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soif de champagne , исполнителя - Agnes Bihl. Песня из альбома Rêve général(e), в жанре ЭстрадаSoif de champagne(оригинал) |
| Ce soir, j’ai soif |
| Soif de champagne |
| À ta santé, viens, je t’invite |
| En coupe, en flûte, à la bouteille |
| On s’est quittés tellement vite |
| Qu' j’ai pas eu le temps d'être fidèle |
| Alors j’ai soif |
| Soif de champagne! |
| Et du bon, par pitié, j’ai des choses à te dire |
| Avant de s’oublier, faut d’abord se souvenir |
| Et puisque tu désertes et que t’as foutu l' camp |
| Y a plus qu'à faire avec et surtout vivre sans |
| Mais tout est sous contrôle, on a bien rigolé |
| Et tu sais le plus drôle? |
| C’est que j’en ai pleuré |
| Alors, à bout de souffle, alors, à bout de larmes |
| Et tout au fond du gouffre, j’ai soif de champagne! |
| Allez, patron, c’est ma tournée |
| Ressers la salle et la terrasse |
| On a toute la vie pour crever |
| Crever dans un enfer tiédasse |
| Et moi, j’ai soif |
| Soif de champagne! |
| Oui du bon, du glacé, garçon encore un verre |
| J’ai envie de casser quelque chose de cher |
| Et fuir avec un con pour cramer notre histoire |
| Y aura bien un bouffon pour te le faire savoir |
| Et du brut, s’il vous plait! |
| Y a quelqu’un dans la ville |
| Qui pourrait m’expliquer pourquoi tout est tranquille? |
| Et puis merde, au secours et musique tzigane |
| Un grand chagrin d’amour ça se fête au champagne! |
| Allez, buvons à la bohème |
| À l’amour foudre, à la vodka |
| Moi, j’ai encore dix mille je t’aime |
| À dire pour la première fois |
| Alors à boire, et beaucoup trop |
| Quand le bon Dieu, sur son nuage |
| Regarde faire tous les salauds |
| Qu’il a créés à ton image |
| Ça me donne soif |
| Soif de champagne! |
| Alors à ta santé et que la fête commence |
| Il suffit de donner une chance à la chance |
| Et pour désobéir à la réalité |
| Réjouir et se réjouir et tout recommencer |
| On ira sur la Lune, saouler la Grande Ourse |
| Allez viens, sans rancune, il faut boire à ma source |
| C’est moi qui t’invite et ça n' manque pas de charme |
| Allez viens, reviens vite, j’ai soif de champagne! |
| Allez viens, j' veux plus voir les voisins qu' ça dérange |
| Allez viens, c’est ce soir qu’on flirte avec les anges |
| Allez, reviens plus fort! |
| On a toute la nuit |
| Ce soir on n’est pas morts, on a toute la vie |
| Quand on aura tout bu, tout recommencera |
| Et plus on sera nus et moins on aura froid |
| Alors à la seconde où tu poseras les armes |
| On refera le monde et l’amour au champagne |
| Champagne! |
Жажда шампанского(перевод) |
| Сегодня я хочу пить |
| Жажда шампанского |
| Привет, приезжай, я приглашаю тебя |
| По чашке, по флейте, по бутылке |
| Мы расстались так быстро |
| Что у меня не было времени быть верным |
| Так что я хочу пить |
| Жажду шампанского! |
| И хорошо, пожалуйста, мне есть что тебе сказать |
| Прежде чем мы забудем себя, мы должны сначала вспомнить |
| И так как ты дезертируешь и убираешься |
| Есть еще что делать и особенно жить без |
| Но все под контролем, мы хорошо посмеялись |
| А знаете самое смешное? |
| Это я плакал |
| Так запыхался, так из слез |
| И глубоко в бездне я жажду шампанского! |
| Давай, босс, это мой раунд |
| Затянуть комнату и террасу |
| У нас есть вся наша жизнь, чтобы умереть |
| Умереть в теплом аду |
| И я, я хочу пить |
| Жажду шампанского! |
| Да, хорошо, со льдом, мальчик, еще один напиток |
| Я чувствую, что сломаю что-то дорогое |
| И убежать с рывком, чтобы сжечь нашу историю |
| Будет шут, чтобы сообщить вам |
| И грубо, пожалуйста! |
| В городе есть кто-то |
| Кто мне объяснит, почему все тихо? |
| А потом дерьмо, помощь и цыганская музыка |
| Большую душевную боль отмечают шампанским! |
| Давай, выпьем по-богемному |
| Любить молнию, водку |
| Я, у меня еще есть десять тысяч, я люблю тебя |
| Сказать в первый раз |
| Так что пить, и слишком много |
| Когда добрый Господь на своем облаке |
| Посмотрите на всех ублюдков |
| Что он создал по твоему образу |
| Это вызывает у меня жажду |
| Жажду шампанского! |
| Так что ура и пусть вечеринка начнется |
| Просто дайте удаче шанс |
| И не подчиняться реальности |
| Радоваться и радоваться и начать все сначала |
| Мы отправимся на Луну, напоим Большую Медведицу |
| Давай, без обид, ты должен пить из моего источника |
| Я тот, кто приглашает вас, и это не лишено очарования |
| Давай, возвращайся скорее, мне хочется шампанского! |
| Да ладно, я больше не хочу видеть беспокоящих соседей |
| Давай, сегодня вечером мы флиртуем с ангелами |
| Давай, вернись сильнее! |
| Мы получили всю ночь |
| Сегодня мы не мертвы, у нас есть вся жизнь |
| Когда мы все выпьем, все начнется снова |
| И чем больше мы будем раздеваться, тем меньше нам будет холодно |
| Итак, во-вторых, вы складываете оружие |
| Мы переделаем мир и любовь с шампанским |
| Шампанское! |
| Название | Год |
|---|---|
| La plus belle c'est ma mère | 2013 |
| SOS Bonheur | 2012 |
| Touche pas à mon corps | 2012 |
| Dans la rue | 2012 |
| La complainte de la mère parfaite | 2012 |
| Attention fragile | 2012 |
| Demandez le programme | 2012 |
| J'ai pas le temps d'avoir 30 ans | 2014 |
| 13 ans | 2014 |
| Papa dimanche | 2014 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| La complainte des filles de joie | 2014 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Paris au mois d'août | 2014 |
| Méchante | 2014 |
| Sac à vie | 2014 |
| Madame | 2014 |
| Gueule de bois | 2010 |
| C'est encore loin l'amour? | 2010 |