Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Méchante , исполнителя - Agnes Bihl. Песня из альбома Merci maman, merci papa, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 09.02.2014
Лейбл звукозаписи: Banco
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Méchante , исполнителя - Agnes Bihl. Песня из альбома Merci maman, merci papa, в жанре ЭстрадаMéchante(оригинал) |
| Ne jamais remettre à demain |
| Ce qu’on peut faire la s’maine prochaine |
| Ni Dieu ni maître, moi, je n’ai rien |
| À part peut-être quelques problèmes ! |
| J’ai l’air d’un ange, c’est affreux |
| Mais c’est l' syndrome des cheveux blonds |
| On m' donne le code des cartes bleues |
| Et le bon Dieu sans confession |
| Mais si j’ai l’air douce et charmante |
| Ce n’est jamais que du trompe-l'œil |
| Hé, toi ! |
| Dis-moi qui tu fréquentes |
| Et moi, je te dirai «Ta gueule !» |
| Je suis méchante |
| Et ça m’enchante |
| Je suis méchante |
| Mais chiante ! |
| J’y suis pour rien, c’est pas d' ma faute |
| Si des fois, je deviens taquine |
| Moi, j’adore les problèmes des autres |
| Ça sert à ça, les bonnes copines |
| J’ai des principes, faut pas s' tromper |
| L’amour de l’art et la manière |
| Puis, j' suis bilingue en méchanceté |
| Langue de pute et langue de vipère |
| Je suis méchante |
| Quand ça me chante |
| Je suis méchante |
| Mais chiante ! |
| Pour le fin du fin, c’est avec |
| Ceux qui sont nos amis, les mecs |
| Y a pas à dire, ça change la vie |
| D’avoir un homme de compagnie |
| Toujours très joueur et tout câlin |
| C’est le meilleur ami du chien |
| D’ailleurs ils ont aussi une âme |
| Et c’est l' meilleur ami d' la femme |
| Et comme un couple, c’est comme l’armée |
| Faut pas comprendre, juste marcher |
| J' les fais glisser sur une peau d' vache |
| C’est l’amour avec une grande hache |
| Je suis méchante |
| Et je le chante |
| Je suis méchante |
| Mais chiante ! |
| Être méchante, c’est tout un art |
| Un savoir-faire, presque un métier |
| Mais si on tombe sur l’oiseau rare |
| Qui veut quand même vous épouser |
| Y faut pas donner dans l' panneau |
| Ça n' veut pas dire qu’on a échoué |
| Vu qu' si on veut vraiment sa peau |
| Ben, on peut toujours accepter |
| Je suis méchante |
| Et ça m’enchante |
| Je suis méchante |
| Mais chiante ! |
| Oui, j' suis méchante |
| Et malveillante |
| Extravagante |
| Mais chiante ! |
| Décolorante et décoiffante |
| Assez soûlante et médisante |
| Terrorisante |
| Mais chiante ! |
| Tyrannisante |
| Traumatisante |
| Bref ! |
| Totalement sadique |
| Mais chiante ! |
| Totalement sadique |
| Mais chiante ! |
| Mais surtout chiante |
| Mais chiante ! |
Злая(перевод) |
| Никогда не откладывайте |
| Что мы можем сделать на следующей неделе |
| Ни бог, ни хозяин, у меня ничего нет |
| За исключением, может быть, нескольких проблем! |
| Я выгляжу как ангел, это ужасно |
| Но это синдром светлых волос. |
| Они дают мне код для кредитных карт |
| И добрый Бог без исповеди |
| Но если я выгляжу мило и мило |
| Это никогда не просто обман |
| Эй, ты ! |
| Скажи мне, с кем ты общаешься |
| А я скажу тебе "Заткнись!" |
| я непослушный |
| И это очаровывает меня |
| я непослушный |
| Но скучно! |
| Я не имел к этому никакого отношения, это не моя вина |
| Если иногда меня дразнят |
| Я люблю чужие проблемы |
| Вот для чего нужны хорошие друзья |
| У меня есть принципы, не ошибитесь |
| Любовь к искусству и манере |
| Тогда я двуязычен в зле |
| Язык шлюхи и язык змеи |
| я непослушный |
| Когда мне это подходит |
| я непослушный |
| Но скучно! |
| Для конца конца, это с |
| Те, кто наши друзья, ребята |
| Излишне говорить, что это меняет жизнь |
| Иметь компаньона |
| Всегда очень игривый и ласковый |
| Это лучший друг собаки |
| К тому же у них есть душа |
| И он лучший друг женщины |
| И как пара, это как армия |
| Не должен понимать, просто иди |
| Я надеваю их на коровью кожу |
| Это любовь с большим топором |
| я непослушный |
| И я пою это |
| я непослушный |
| Но скучно! |
| Быть подлым - это искусство |
| Ноу-хау, почти профессия |
| Но если мы встретим редкую птицу |
| Кто все еще хочет жениться на тебе |
| Вы не должны давать в панель |
| Это не значит, что мы потерпели неудачу |
| Поскольку, если вы действительно хотите, чтобы ваша кожа |
| Ну, мы всегда можем принять |
| я непослушный |
| И это очаровывает меня |
| я непослушный |
| Но скучно! |
| Да, я имею в виду |
| И злонамеренный |
| экстравагантный |
| Но скучно! |
| Осветление и наращивание волос |
| Совсем пьяный и клеветнический |
| Ужасающий |
| Но скучно! |
| тиранический |
| травматический |
| Короткий ! |
| полностью садистский |
| Но скучно! |
| полностью садистский |
| Но скучно! |
| Но в основном скучно |
| Но скучно! |
| Название | Год |
|---|---|
| La plus belle c'est ma mère | 2013 |
| SOS Bonheur | 2012 |
| Touche pas à mon corps | 2012 |
| Dans la rue | 2012 |
| La complainte de la mère parfaite | 2012 |
| Attention fragile | 2012 |
| Demandez le programme | 2012 |
| J'ai pas le temps d'avoir 30 ans | 2014 |
| 13 ans | 2014 |
| Papa dimanche | 2014 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| La complainte des filles de joie | 2014 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Paris au mois d'août | 2014 |
| Sac à vie | 2014 |
| Madame | 2014 |
| Gueule de bois | 2010 |
| C'est encore loin l'amour? | 2010 |
| De bouche à oreilles | 2010 |