| À jeun tu n' vaux rien
| На пустой желудок ты бесполезен
|
| Oui mais saoul, tu peux tout
| Да, но пьяный ты можешь сделать что угодно
|
| Je fais la gueule, je bois
| Я дуюсь, я пью
|
| Et j’ai la gueule de bois!
| А я с похмелья!
|
| Depuis que mon psy m’a quittée
| С тех пор, как мой психиатр оставил меня
|
| En me piquant mon fiancé
| Украв моего жениха
|
| La question reste sans réponse
| Вопрос остается без ответа
|
| C’est de la légitime défonce
| Это законный высокий
|
| Ah, le lâche, le laid, l’ignoble individu!
| Ах, трус, урод, подлый человек!
|
| Comme il a paniqué, forcément, moi non plus
| Как он взбесился, конечно, я тоже.
|
| Me revoilà célibataire
| я снова одна
|
| Alors, pour oublier, j’ai le verre solitaire
| Итак, чтобы забыть, у меня есть одинокая рюмка
|
| Maintenant, grâce au célibat
| Теперь, благодаря безбрачию
|
| J’ai retrouvé la religion
| я нашел религию
|
| Je ne crois plus en sainte Rita
| Я больше не верю в Святую Риту
|
| Mais toujours en Saint-Émilion
| Но все же в Сент-Эмильоне
|
| Quand on se prend les pieds dans les liens du mariage
| Когда мы спотыкаемся о узы брака
|
| On va pas chipoter pour un vingt-cinq ans d'âge
| Мы не будем придираться к двадцатипятилетнему
|
| Et cent cinquante euros plus tard
| И сто пятьдесят евро спустя
|
| Il y a deux comptoirs, c’est vraiment très bizarre
| Там два счетчика, это действительно очень странно
|
| Du coup, j’ai même plus besoin
| Так что мне даже не нужно
|
| D’un homme pour être larguée
| Человека, которого нужно бросить
|
| Quand on met de l’eau dans son vin
| Когда ты наливаешь воду в вино
|
| C’est dangereux, ça fait rouiller
| Это опасно, это заставляет вас ржаветь
|
| Mais bon, comme je ronronne à la première occase
| Но эй, как я мурлычу при первом же удобном случае
|
| Tant va la cruche à l’homme qu'à la fin elle se case
| Так много идет кувшину к человеку, что в конце концов он оседает
|
| Soudain la vérité s’allume
| Внезапно правда рассветает
|
| Je bois pour oublier, oublier que je fume
| Я пью, чтобы забыть, забыть, что я курю
|
| Moi, j’ai l’alcool intellectuel
| Я, у меня есть интеллектуальный алкоголь
|
| La femme est-elle soluble dans l’eau de vaisselle?
| Женщина растворима в воде для мытья посуды?
|
| Houlà là! | Ух ты! |
| Houlà là! | Ух ты! |
| Ça va pas très fort
| Это не очень хорошо
|
| Alors, je rêve à l'âge d’or, et là, je dors
| Так что я мечтаю о золотом веке, и там я сплю
|
| Non, on reprend sur «de bois»! | Нет, мы снова на "деревянном"! |