Перевод текста песни Om det bara var så enkelt - Adolphson & Falk

Om det bara var så enkelt - Adolphson & Falk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Om det bara var så enkelt, исполнителя - Adolphson & Falk
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Шведский

Om det bara var så enkelt

(оригинал)
Ditt ord är omutbart, stolthet är ditt namn
Du bär ditt huvud rakt och blicken riktad fram
Du har din tanke klar, ett mål att färdas till
En väg som du valt, en riktning ditt din vilja vill
Men jag är inte alls så säker på min sak
Min tid är obestämd, min väg är aldrig rak
Hur kan ett mål va' allt när det bara är en del
Hur kan ett val bli rätt och alla andra vara fel
Om det bara va så enkelt
Skulle inget svar bli nej
Då skulle natten aldrig sänka
Sitt mörker över mig
Och kölden aldrig nå mig
När stormen sveper in
Om det bara va så enkelt
Så skulle världen vara min
Så du går vidare när jag vill dröja kvar
Du har din hatt berädd men ännu inte jag
Och om jag följer dig är valet inte mitt
Min tro kan aldrig bli så uppenbart som svart på vitt
Om det bara va så enkelt
Skulle inget svar bli nej
Då skulle natten aldrig sänka
Sitt mörker över mig
Och kölden aldrig nå mig
När stormen sveper in
Om det bara va så enkelt
Så skulle världen vara min
(перевод)
Твое слово неизменно, гордость твое имя
Вы держите голову прямо, а взгляд направлен вперед
У вас есть свои мысли, пункт назначения для путешествия
Путь, который вы выбрали, направление, которое хочет ваша воля
Но я совсем не так уверен в своем деле
Мое время неопределенно, мой путь никогда не бывает прямым
Как цель может быть всем, когда она лишь часть
Как один выбор может быть правильным, а все остальные ошибочными
Если бы это было так просто
Если нет ответа нет
Тогда ночь никогда не установится
Сядь на меня тьмой
И холод никогда не достигает меня
Когда бушует буря
Если бы это было так просто
Тогда мир будет моим
Итак, вы уходите, когда я хочу задержаться
У тебя есть шляпа готова, но я еще не
И если я пойду за тобой, выбор не мой
Моя вера никогда не может быть такой же очевидной, как черное и белое.
Если бы это было так просто
Если нет ответа нет
Тогда ночь никогда не установится
Сядь на меня тьмой
И холод никогда не достигает меня
Когда бушует буря
Если бы это было так просто
Тогда мир будет моим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mer Jul 2012
Tyngdlös 2007
I nattens lugn 1985
Gränser 2017
Någon 2017
Nu lever jag igen 1985
Aha 1985
Mr Jones maskin 1982
5:e avenyn 1982
Bärande våg 2017
Bandy Is a Sirius Game 2010
Krafter vi aldrig känner 2017
Kroppens automatik 1982
Stockholmsserenad 2017
Blinkar Blå 2017
Från min radio 1982
Ljuset på min väg 2017
Du låter det ske 2017
Soloviolin 1990
1-0-0-1-0 2017