Перевод текста песни Från min radio - Adolphson & Falk

Från min radio - Adolphson & Falk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Från min radio , исполнителя -Adolphson & Falk
в жанреПоп
Дата выпуска:31.10.1982
Язык песни:Шведский
Från min radio (оригинал)Från min radio (перевод)
Dagens ljus tonar ner Свет дня исчезает
Mörkret växer mer och mer Тьма становится все больше и больше
Det tränger in i min lägenhet Он проникает в мою квартиру
Och sluter in min ensamhet И заключает в себе мое одиночество
Men genom nätternas djup Но сквозь глубины ночей
Genom timmar av tystnad Через часы тишины
Strömmar kärleken ut Изливая любовь
Från min radio С моего радио
Jag söker rätt på din frekvens Я ищу прямо на вашей частоте
Där varje skiftning i tonen känns Где чувствуется каждое изменение тона
Du vågar ge det jag vill ha Ты осмеливаешься дать то, что я хочу
Du är på samma våglängd som jag Ты на одной волне со мной
Genom nätternas djup Сквозь глубины ночей
Genom timmar av tystnad Через часы тишины
Strömmar kärleken ut Изливая любовь
Från min radio С моего радио
Du snuddar min själ Ты трогаешь мою душу
Du vet vad jag vill Ты знаешь что я хочу
Is blir till eld Лед превращается в огонь
Och min oro blir still И моя тревога успокаивается
När jag hör dig когда я слышу тебя
Jag vill inget mer я больше ничего не хочу
När jag känner så här Когда я чувствую это
Du väcker en ton Вы повышаете тон
I mitt innersta när В самый сокровенный момент
Du förför mig ты соблазняешь меня
Genom regnet som piskar hårt Через дождь, который сильно хлещет
Hör jag rösten som viskar lågt Я слышу голос, который тихо шепчет
Som väljer orden som värmer mig Кто выбирает слова, которые согревают меня
Och som vet vad som passar sig И кто знает, что им подходит
Genom nätternas djup Сквозь глубины ночей
Genom timmar av tystnad Через часы тишины
Strömmar kärleken ut Изливая любовь
Från min radio С моего радио
Mitt rum är en dunkel scen Моя комната - темная сцена
Bara upplyst av radions sken Освещенный только свечением радио
Där heta drömmar kan sväva fritt Где горячие мечты могут свободно плавать
Och där hjärtat slår i takt med ditt И где сердце бьется в такт с твоим
Genom nätternas djup Сквозь глубины ночей
Genom timmar av tystnad Через часы тишины
Strömmar kärleken ut Изливая любовь
Från min radio С моего радио
Från min radioС моего радио
Du snuddar min själ Ты трогаешь мою душу
Du vet vad jag vill Ты знаешь что я хочу
Is blir till eld Лед превращается в огонь
Och min oro blir still И моя тревога успокаивается
När jag hör dig когда я слышу тебя
Jag vill inget mer я больше ничего не хочу
När jag känner så här Когда я чувствую это
Du väcker en ton Вы повышаете тон
I mitt innersta när В самый сокровенный момент
Du förför mig ты соблазняешь меня
Mitt rum är en dunkel scen Моя комната - темная сцена
Bara upplyst av radions sken Освещенный только свечением радио
Där heta drömmar kan sväva fritt Где горячие мечты могут свободно плавать
Och där hjärtat slår i takt med ditt И где сердце бьется в такт с твоим
Genom nätternas djup Сквозь глубины ночей
Genom timmar av tystnad Через часы тишины
Strömmar kärleken ut Изливая любовь
Från min radio С моего радио
Från min radio С моего радио
Från min radio С моего радио
Från min radio С моего радио
Från min radioС моего радио
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: