Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1-0-0-1-0 , исполнителя - Adolphson & FalkДата выпуска: 23.03.2017
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1-0-0-1-0 , исполнителя - Adolphson & Falk1-0-0-1-0(оригинал) |
| Ett noll noll ett noll |
| Vi mste vrna om vnskap |
| Undvika brk. |
| Ett noll noll ett noll |
| Vi mste tala samma sprk. |
| Ett noll noll ett noll |
| Ta min invit och min utstrckta hand. |
| Ett noll noll ett noll |
| Vi mste kunna frst varann. |
| Jag sker samfrstnd |
| I en tekno-tango. |
| Tv steg fram och ett steg tillbaks |
| r stegen vi tar. |
| Och nr jag snubblar till, |
| r du s mjuk och fljsam. |
| Du finner balans i vr datadans, |
| Med kontrollen du har. |
| Ett noll noll ett noll… |
| Dina ord r min lag. |
| Du r s rak och rttfram, |
| Aldrig lgner som vcker tvivel |
| Och tveksamhet. |
| Och varje vilsen dag |
| r du s lugn och frnjsam. |
| Nr jag r svag, ger du mig styrka |
| Och stabilitet. |
| Ett noll noll ett noll… |
| Intellektuellt |
| Ger du mig matchande motstnd. |
| Du inspirerar och lgger svaren |
| P rtt niv. |
| Du r mitt stndiga std |
| I varje med- och motgng. |
| Du stter grnser och ger mig riktning |
| Och mod att g. |
| Ett noll noll ett noll |
| Vi mste vrna om vnskap |
| Undvika brk… |
| (перевод) |
| Один ноль ноль один ноль |
| Мы должны дорожить дружбой |
| Избегайте брк. |
| Один ноль ноль один ноль |
| Мы должны говорить на одном языке. |
| Один ноль ноль один ноль |
| Прими мое приглашение и мою протянутую руку. |
| Один ноль ноль один ноль |
| Мы должны сначала узнать друг друга. |
| я случайно согласился |
| В техно-танго. |
| Телевидение Шаг вперед и шаг назад |
| r шаги, которые мы предпринимаем. |
| И когда я спотыкаюсь, |
| ты такой мягкий и нежный |
| Вы находите баланс в нашем танце данных, |
| С контролем, который у вас есть. |
| Один ноль ноль один ноль… |
| Твои слова - мой закон. |
| Ты такой прямой и прямолинейный, |
| Никогда не ложь, вызывающая сомнения |
| И сомнения. |
| И каждый потерянный день |
| ты такой спокойный и щедрый. |
| Когда я слаб, ты даешь мне силу |
| И стабильность. |
| Один ноль ноль один ноль… |
| Интеллектуально |
| Вы оказываете мне соответствующее сопротивление. |
| Вы вдохновляете и даете ответы |
| Уровень ПРТ. |
| Ты моя постоянная поддержка |
| При каждом входе и выходе. |
| Вы устанавливаете границы и даете мне направление |
| И мужество к г. |
| Один ноль ноль один ноль |
| Мы должны дорожить дружбой |
| Избегайте брк… |
| Название | Год |
|---|---|
| Mer Jul | 2012 |
| Tyngdlös | 2007 |
| Om det bara var så enkelt | 1998 |
| I nattens lugn | 1985 |
| Gränser | 2017 |
| Någon | 2017 |
| Nu lever jag igen | 1985 |
| Aha | 1985 |
| Mr Jones maskin | 1982 |
| 5:e avenyn | 1982 |
| Bärande våg | 2017 |
| Bandy Is a Sirius Game | 2010 |
| Krafter vi aldrig känner | 2017 |
| Kroppens automatik | 1982 |
| Stockholmsserenad | 2017 |
| Blinkar Blå | 2017 |
| Från min radio | 1982 |
| Ljuset på min väg | 2017 |
| Du låter det ske | 2017 |
| Soloviolin | 1990 |