
Дата выпуска: 23.03.2017
Язык песни: Шведский
Gränser(оригинал) |
När jag var ett barn var livet gränslöst |
Tiden var oändligt lång |
Vägen som jag gick var ändlös |
Och jag tvekade mer än en gång |
Men inget kunde få mig att stanna |
Jag hade viljan som förde mig fram |
Och varje stund som var svår att fånga |
Fann en plats i min öppna hand |
Jag minns mina gator och ängar |
Jag minns världen som svart eller vit |
Jag minns min iver och längtan |
Jag minns drömmarna som förde mig hit |
Men nu sätter jag gränser |
Jag reser murar till skydd och försvar |
Och varje gång jag försöker flyga |
Är det alltid nåt som håller mig kvar |
Nu sätter jag gränser |
Som släcker ut varje brännande eld |
Men värst av allt är de gränser |
Som jag satt inom mig själv |
Jag söker efter någon slags öppning |
Efter en möjlighet att bryta mig ut |
Men jämt när jag börjar att söka |
Kan jag alltid se var vägen tar slut |
Jag vet vad jag har att vänta |
Illusionernas dar är förbi |
Och jag när en växande rädsla |
Att jag snart förbrukat min tid |
Men nu sätter jag gränser |
Jag reser murar till skydd och försvar |
Och varje gång jag försöker flyga |
Är det alltid nåt som håller mig kvar |
Nu sätter jag gränser |
Som släcker ut varje brännande eld |
Men värst av allt är de gränser |
Som jag satt inom mig själv |
Mor, krav, skam |
Moral, regler, takt |
Gud, skuld, hat |
Tillit, guld, makt |
Mor, krav, skam |
Moral, regler, takt |
Gud, skuld, hat |
Tillit, guld, makt |
Men nu sätter jag gränser |
Jag reser murar till skydd och försvar |
Och varje gång jag försöker flyga |
Är det alltid nåt som håller mig kvar |
Nu sätter jag gränser |
Som släcker ut varje brännande eld |
Men värst av allt är de gränser |
Som jag satt inom mig själv |
(перевод) |
Когда я был ребенком, жизнь была безграничной |
Время было бесконечно долго |
Дорога, по которой я шел, была бесконечной |
И я колебался не раз |
Но ничто не могло заставить меня остаться |
У меня была воля, которая привела меня вперед |
И каждый момент, который было трудно поймать |
Нашел место в моей открытой ладони |
Я помню свои улицы и луга |
Я помню мир черным или белым |
Я помню свое рвение и тоску |
Я помню мечты, которые привели меня сюда |
Но теперь я устанавливаю ограничения |
Возвожу стены для защиты и обороны |
И каждый раз, когда я пытаюсь летать |
Всегда ли меня что-то сдерживает |
Теперь я устанавливаю ограничения |
Что гасит всякий горящий огонь |
Но хуже всего ограничения |
Когда я сидел внутри себя |
Я ищу какое-то открытие |
После возможности вырваться |
Но даже когда я начинаю искать |
Могу ли я всегда видеть, где заканчивается дорога |
я знаю чего ожидать |
Дни иллюзий прошли |
И я, когда растущий страх |
Что я скоро израсходовал свое время |
Но теперь я устанавливаю ограничения |
Возвожу стены для защиты и обороны |
И каждый раз, когда я пытаюсь летать |
Всегда ли меня что-то сдерживает |
Теперь я устанавливаю ограничения |
Что гасит всякий горящий огонь |
Но хуже всего ограничения |
Когда я сидел внутри себя |
Мать, спрос, позор |
Мораль, правила, такт |
Бог, вина, ненависть |
Доверие, золото, власть |
Мать, спрос, позор |
Мораль, правила, такт |
Бог, вина, ненависть |
Доверие, золото, власть |
Но теперь я устанавливаю ограничения |
Возвожу стены для защиты и обороны |
И каждый раз, когда я пытаюсь летать |
Всегда ли меня что-то сдерживает |
Теперь я устанавливаю ограничения |
Что гасит всякий горящий огонь |
Но хуже всего ограничения |
Когда я сидел внутри себя |
Название | Год |
---|---|
Mer Jul | 2012 |
Tyngdlös | 2007 |
Om det bara var så enkelt | 1998 |
I nattens lugn | 1985 |
Någon | 2017 |
Nu lever jag igen | 1985 |
Aha | 1985 |
Mr Jones maskin | 1982 |
5:e avenyn | 1982 |
Bärande våg | 2017 |
Bandy Is a Sirius Game | 2010 |
Krafter vi aldrig känner | 2017 |
Kroppens automatik | 1982 |
Stockholmsserenad | 2017 |
Blinkar Blå | 2017 |
Från min radio | 1982 |
Ljuset på min väg | 2017 |
Du låter det ske | 2017 |
Soloviolin | 1990 |
1-0-0-1-0 | 2017 |