Перевод текста песни Du låter det ske - Adolphson & Falk

Du låter det ske - Adolphson & Falk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du låter det ske, исполнителя - Adolphson & Falk
Дата выпуска: 23.03.2017
Язык песни: Шведский

Du låter det ske

(оригинал)
Jag kan förlora mig i en värld av fantasier
Mina tankar svävar ofta i det blå
Och jag dröjer alltför länge när jag borde skynda på
Men hos dig finns varken tvekan eller tvivel
Du låter det ske
Det kan va svårt att ta sig fram, att våga stegen
Det är alltför lätt att bli vid det man har
Så i rädsla att förlora nåt har jag ofta stannat kvar
Men du möter mig nånstans på halva vägen
Du låter det ske
Så allt jag vill ha sagt och förklarat ifrån djupet av min själ
Är att min tveksamhet inte alls är tänkt för dig
Och om jag nån gång valt att försöka själv har jag insett alltför väl
Att den kraft du alltid bär också är till för mig
Ibland har tvivlen för mig längre än jag tänkt mig
Och jag har sagt dig att jag måste kanske gå
Men fastän slutet verkat nära då har det inte blivit så
För du har aldrig stått i vägen när det hänt mig
Du låter det ske
Du låter det ske
Mm, så allt jag vill ha sagt och förklarat ifrån djupet av min själ
Är att min tveksamhet inte alls är tänkt för dig
Och om jag nån gång valt att försöka själv har jag insett alltför väl
Att den kraft du alltid bär också är till för mig
Så fast vi ofta sjunger falskt i skilda toner
Och fast vi tyder våra tecken tvärs emot
Har jag insett under tidens gång att vi ändå hör ihop
För jag är den som väver drömmar och visioner
Och du låter det ske
Du låter det ske
Du låter det ske
Du låter det ske
(перевод)
Я могу потеряться в мире фантазий
Мои мысли часто плавают в синеве
И я задерживаюсь слишком долго, когда я должен спешить
Но с тобой нет ни колебаний, ни сомнений
Вы позволили этому случиться
Может быть трудно добраться туда, осмелиться на шаги
Слишком легко придерживаться того, что у вас есть
Поэтому, опасаясь что-то потерять, я часто оставался
Но ты встречаешь меня где-то на полпути
Вы позволили этому случиться
Итак, все, что я хочу сказать и объяснить от всего сердца
Разве моя нерешительность вовсе не предназначена для тебя
И если я когда-нибудь решил попробовать себя, я слишком хорошо понял
Что сила, которую ты всегда носишь, также для меня.
Иногда сомнения задерживаются во мне дольше, чем я думал
И я сказал тебе, что мне, возможно, придется уйти.
Но хотя в то время казалось, что конец близок, это не так.
Потому что ты никогда не стоял на пути, когда это случилось со мной.
Вы позволили этому случиться
Вы позволили этому случиться
Мм, так что все, что я хочу сказать и объяснить от всего сердца
Разве моя нерешительность вовсе не предназначена для тебя
И если я когда-нибудь решил попробовать себя, я слишком хорошо понял
Что сила, которую ты всегда носишь, также для меня.
Так что, хотя мы часто поем фальшиво на разные тона
И хотя мы интерпретируем наши знаки наоборот
Я понял с течением времени, что мы все еще принадлежим друг другу
Потому что я тот, кто сплетает мечты и видения
И ты позволил этому случиться
Вы позволили этому случиться
Вы позволили этому случиться
Вы позволили этому случиться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mer Jul 2012
Tyngdlös 2007
Om det bara var så enkelt 1998
I nattens lugn 1985
Gränser 2017
Någon 2017
Nu lever jag igen 1985
Aha 1985
Mr Jones maskin 1982
5:e avenyn 1982
Bärande våg 2017
Bandy Is a Sirius Game 2010
Krafter vi aldrig känner 2017
Kroppens automatik 1982
Stockholmsserenad 2017
Blinkar Blå 2017
Från min radio 1982
Ljuset på min väg 2017
Soloviolin 1990
1-0-0-1-0 2017