Перевод текста песни There's a Reason for It - a-ha

There's a Reason for It - a-ha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There's a Reason for It, исполнителя - a-ha.
Дата выпуска: 01.04.2002
Язык песни: Английский

There's a Reason for It

(оригинал)

На это есть причины

(перевод на русский)
Don't know how it got away from meНе пойму, как это ускользнуло от меня,
Don't know how I let things go, you seeНе пойму, как всё уходит прямо из рук, вот ведь.
Don't know why it took a sudden turnНе пойму, как события приняли такой неожиданный оборот,
Didn't seem to be a big concernЭто не было похоже на большую проблему.
--
And everything is all too muchПожалуй, всего слишком уж много.
Hot and bothered, yet cool to the touchГорячий и взволнованный, но всё же холодный на ощупь.
And everyone is worlds apartИ пропасть лежит между всеми нами -
It must have been this way right from the startДолжно быть, так было с самого начала.
--
When there's nothing here to save the dayКогда ничто не спасёт положение,
Then we have to sayТо мы должны сказать,
There's a reason for itНа это есть причины.
When there's nothing left for us to doКогда нам ничего не остаётся делать,
You're left without a clueТы остаёшься без путеводной нити.
There's a reason for itНа это есть причины.
--
Don't know how it got away from meНе пойму, как это ускользнуло от меня,
Don't know how I let things go, you seeНе пойму, как всё уходит прямо из рук, вот ведь.
Don't know why it took a sudden turnНе пойму, как события приняли такой неожиданный оборот,
Didn't seem to be a big concernЭто не было похоже на большую проблему.
--
And everyone is all too wellА у всех всё слишком хорошо,
All well-adjusted people, can't you tellУ всех уравновешенных людей, разве не так?
And everything is all too fastВсё слишком быстро:
Just add water, nothing's built to last"Просто добавь воды!", ничто не сделано на совесть.
--
When your colleagues can't recall your nameКогда твои коллеги не могут вспомнить твоё имя
Time and time againСнова и снова,
There's a reason for itНа это есть причины.
When your name's the butt of every jokeКогда твоё имя — предмет насмешек в любой шутке,
You're just about to croakИ ты уже почти тронулся,
There's a reason for itНа это есть причины.
--
And everyone is worlds apartИ пропасть лежит между всеми нами -
It must have been this way right from the startДолжно быть, так было с самого начала.
--
When there's nothing here to save the dayКогда ничто не спасёт положение,
Then we have to sayТо мы должны сказать,
There's a reason for itНа это есть причины.
When there's nothing left for us to doКогда нам ничего не остаётся делать,
You're left without a clueТы остаёшься без путеводной нити.
There's a reason for itНа это есть причины.
--
When there's nothing here to save the dayКогда ничто не спасёт положение,
Then we have to sayТо мы должны сказать,
There's a reason for itНа это есть причины.
When there's nothing here to save the dayКогда нам ничего не остаётся делать,
Then we have to sayТы остаёшься без путеводной нити.
There's a reason for it [4x]На это есть причины. [4x]

There's a Reason for It

(оригинал)
Don’t know how it got away from me Don’t know how I let things go, you see
Don’t know why it took a sudden turn
Didn’t seem to be a big concern
And everything is all too much
Hot and bothered, you’re cool to the touch
And everyone is worlds apart
It must have been this way from the start
When there’s nothing here to save the day
Then we have to say
There’s a reason for it When there’s nothing left for us to do
You’re left without a clue
There’s a reason for it Don’t know how it got away from me Don’t know how I let things go, you see
Don’t know why it took a sudden turn
Didn’t seem to be a big concern
And everyone is all too well
All well-adjusted people
Can’t you tell?
And everything is all too fast
Just add water Nothing’s built to last
When your colleagues can’t recall your name
Time and time again
There’s a reason for it When your name’s the butt of every joke
Just about to croak T here’s a reason for it And everyone is worlds apart
It must have been this way from the start
When there’s nothing here to save the day
Then we have to say
There’s a reason for it When there’s nothing left for us to do
You’re left without a clue
There’s a reason for it There’s a reason for it There’s a reason for it There’s a reason for it

Для этого есть Причина

(перевод)
Не знаю, как это ушло от меня, Не знаю, как я отпустил ситуацию, понимаете.
Не знаю, почему произошел внезапный поворот
Похоже, это не было большой проблемой
И все слишком много
Горячий и беспокойный, ты прохладный на ощупь
И все миры друг от друга
Должно быть, так было с самого начала
Когда здесь нет ничего, чтобы спасти положение
Тогда мы должны сказать
Для этого есть причина, когда нам нечего делать.
Вы остались без подсказки
Для этого есть причина Не знаю, как это ускользнуло от меня Не знаю, как я отпустил ситуацию, понимаете
Не знаю, почему произошел внезапный поворот
Похоже, это не было большой проблемой
И все слишком хорошо
Все адекватные люди
Разве ты не можешь сказать?
И все слишком быстро
Просто добавь воды Ничто не создано на века
Когда коллеги не могут вспомнить твое имя
Снова и снова
Для этого есть причина, когда твое имя является предметом каждой шутки.
Вот-вот сдохну, вот причина для этого, и все миры друг от друга
Должно быть, так было с самого начала
Когда здесь нет ничего, чтобы спасти положение
Тогда мы должны сказать
Для этого есть причина, когда нам нечего делать.
Вы остались без подсказки
Для этого есть причина Для этого есть причина Для этого есть причина Для этого есть причина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take on Me 2010
Summer Moved On 2010
Velvet 2010
Lifelines 2010
Crying in the Rain 1991
Forever Not Yours 2010
You Wanted More 2002
What There Is 2008
Early Morning 1991
Celice
Minor Earth, Major Sky 2010
Under The Makeup 2015
Stay on These Roads 2010
Hunting High and Low 1985
Analogue (All I Want)
Forest Fire 2015
Butterfly, Butterfly (The Last Hurrah) 2010
The Sun Always Shines on T.V. 2010
There's Never a Forever Thing 2010
I Won't Forget Her 2000

Тексты песен исполнителя: a-ha