| Butterfly, butterfly | Бабочка, бабочка, |
| Flying into the wind | Летящая на ветер, |
| You can be sure of it | Ты можешь быть уверена в том, |
| That's no place to begin | Что это не место для начала. |
| | |
| Over-thinking every little thing | Тщательно обдумывая каждую мелочь, |
| Acknowledge the bell you can't un-ring | Признай, что это звоночек, на который нельзя не обратить внимание. |
| | |
| Tomorrow you don't have to say what you're thinking | Завтра ты не должна говорить, о чем ты думаешь, |
| You don't have to mean what you say | Ты не должна подразумевать то, что ты говоришь. |
| Butterfly, butterfly | Бабочка, бабочка! |
| | |
| Flutter into the skies | С трепетом поднимаются к небу |
| Butterfly, butterfly | |
| Their molecular cries | Их неслышные нам крики... |
| | |
| Chrysalis dreams waiting on the fifth instar | Куколка мечтает, ожидая пятой стадии роста, |
| These stained glass wings could only take you so far away | Когда эти окрашенные стеклянные крылья смогут унести её в даль. |
| Tomorrow you don't have to say that it matters | Завтра ты не должна говорить, что это имеет значение. |
| You don't have to turn something in | Тебе не нужно возвращать что-либо, |
| Stay with it through thick and thin | Оставайся такой несмотря ни на что. |
| | |
| Butterfly, begin | Бабочка, возрождайся, |
| Butterfly, butterfly. | Бабочка, бабочка... |
| Tomorrow you don't have to mean what you say | Завтра ты не должна подразумевать то, что говоришь. |
| Left without a reason to stay | Ушла, не видя смысла остаться... |
| Comes the last hurrah | И вот последнее "Ура", |
| Here's our last hurrah | Вот наше последнее "Ура"! |
| | |
| Butterfly, butterfly | Бабочка, бабочка... |
| | |
| You can be sure of it | Ты можешь быть уверена в этом... |
| | |
| Butterfly | Бабочка... |
| | |