Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mary Ellen Makes the Moment Count, исполнителя - a-ha.
Дата выпуска: 20.04.2000
Язык песни: Английский
Mary Ellen Makes the Moment Count(оригинал) | Мэри Эллен придаёт значение моменту(перевод на русский) |
Mary cries out: “for the love of God” | Мэри вскрикивает: "О, Боже!", |
As she's walking out of the laundromat | Когда выходит из прачечной. |
Down the street and it's the short way home | Вниз по улице, и это короткий путь домой. |
Feeling special cause she's so alone | Чувствует себя не такой как все, потому что она так одинока, |
- | - |
But we know: | Но мы то знаем, |
(The world's full of lonely people) | |
And it shows | И это показывает, |
(The world's full of lonely people) | |
- | - |
She shrugs her coat off and unlocks the door | Она скидывает пальто и отпирает дверь. |
Eats her dinner on the kitchen floor | Ест свой обед на полу кухни, |
Writes a poem and turns the radio on | Пишет стихотворение и включает радио. |
Every singer sings the same old song | Каждый певец поёт одну и ту же старую песню, |
- | - |
And it goes: | И в ней поётся: |
(The world's full of lonely people) | |
And it shows | И это показывает, |
(The world's full of lonely people) | |
- | - |
But when she wanted me to go | Но когда она хотела, чтобы я ушёл, |
She just had to let it show | Она просто должна была это показать, |
To bring me down if she wanted me to leave | Чтобы расстроить меня. Если она хотела, чтобы я покинул её, |
She just wore it on her sleeve | Она просто выставляла это напоказ, |
But at least, I was around | Но, по крайней мере, я был поблизости. |
- | - |
But when she wanted me to go | Но когда она хотела, чтобы я ушёл, |
She just had to let it show | Она просто должна была это показать, |
To bring me down if she wanted me to leave | Чтобы расстроить меня. Если она хотела, чтобы я покинул её, |
She just wore it on her sleeve | Она просто выставляла это напоказ, |
At least, I was around | Но, по крайней мере, я был поблизости. |
- | - |
Mary Ellen makes the moment count | Мэри Эллен придаёт значение моменту, |
As she's looking through old photographs | Когда просматривает старые фотографии. |
Pictures taken from an early age | Кадры, снятые в раннем возрасте. |
Faces look back at her from the page | Лица смотрят на неё со страниц |
- | - |
And they say | И говорят: |
(The world's full of lonely people) | |
It's ok | Это нормально, |
(The world's full of lonely people) | |
It's ok | Это нормально, |
(The world's full of lonely people) | |
- | - |
But when she wanted me to go | Но когда она хотела, чтобы я ушёл, |
She just had to let it show | Она просто должна была это показать, |
To bring me down if she wanted me to leave | Чтобы расстроить меня. Если она хотела, чтобы я покинул её, |
She just wore it on her sleeve | Она просто выставляла это напоказ, |
But at least, I was around | Но, по крайней мере, я был поблизости. |
I was around [х3] | Я был поблизости. [х3] |
Mary Ellen makes the moment count | Мэри Эллен придаёт значение моменту... |
Mary Ellen Makes the Moment Count(оригинал) |
Mary cries out, «For the love of God» |
As she’s walking out the laundromat |
Down the street and it’s the short way home |
Feeling special 'cause she’s so alone |
But we know |
The world’s full of lonely people |
And it shows |
The world’s full of lonely people |
She shrugs her coat off and unlocks the door |
Eats her dinner on the kitchen floor |
Writes a poem and turns the radio on |
Every singer sings the same old song |
And it goes |
«The world’s full of lonely people» |
And it shows |
The world’s full of lonely people |
But when she wanted me to go |
She just had to let it show |
To bring me down |
If she wanted me to leave |
She just wore it on her sleeve |
But at least I was around |
But when she wanted me to go |
She just had to let it show |
To bring me down |
If she wanted me to leave |
She just wore it on her sleeve |
At least I was around |
Mary Ellen makes the moment count |
As she’s looking through old photographs |
Pictures taken from an early age |
Faces look back at her from the page |
And they say |
The world’s full of lonely people |
It’s okay |
The world’s full of lonely people |
It’s okay |
The world’s full of lonely people |
But when she wanted me to go |
She just had to let it show |
To bring me down |
If she wanted me to leave |
She just wore it on her sleeve |
But at least I was around |
I was around |
I was around |
I was around |
Mary Ellen makes the moment count |
Мэри Эллен Считает Этот Момент Важным(перевод) |
Мария восклицает: «Ради любви к Богу» |
Когда она выходит из прачечной |
Вниз по улице, и это короткий путь домой |
Чувствую себя особенной, потому что она такая одинокая |
Но мы знаем |
В мире полно одиноких людей |
И это показывает |
В мире полно одиноких людей |
Она сбрасывает пальто и открывает дверь |
Ест свой ужин на кухонном полу |
Пишет стихотворение и включает радио |
Каждый певец поет одну и ту же старую песню |
И это идет |
«Мир полон одиноких людей» |
И это показывает |
В мире полно одиноких людей |
Но когда она хотела, чтобы я ушел |
Она просто должна была показать это |
Чтобы сбить меня |
Если бы она хотела, чтобы я ушел |
Она просто носила его на рукаве |
Но, по крайней мере, я был рядом |
Но когда она хотела, чтобы я ушел |
Она просто должна была показать это |
Чтобы сбить меня |
Если бы она хотела, чтобы я ушел |
Она просто носила его на рукаве |
По крайней мере, я был рядом |
Мэри Эллен ценит момент |
Когда она просматривает старые фотографии |
Фотографии, сделанные в раннем возрасте |
Лица оглядываются на нее со страницы |
И они говорят |
В мире полно одиноких людей |
Все в порядке |
В мире полно одиноких людей |
Все в порядке |
В мире полно одиноких людей |
Но когда она хотела, чтобы я ушел |
Она просто должна была показать это |
Чтобы сбить меня |
Если бы она хотела, чтобы я ушел |
Она просто носила его на рукаве |
Но, по крайней мере, я был рядом |
я был рядом |
я был рядом |
я был рядом |
Мэри Эллен ценит момент |