| I Call Your Name (оригинал) | Я Зову Тебя По Имени. (перевод) |
|---|---|
| We got married on a cold mid-winter's morning | Мы поженились холодным зимним утром |
| We said our lines | Мы сказали наши строки |
| Then kissed | Затем поцеловал |
| And it was over | И это было кончено |
| Those pronouncements had such weight | Эти заявления имели такой вес |
| I guess they made us hesitate | Я думаю, они заставили нас колебаться |
| Hesitate | Стесняться |
| When she moved her hips | Когда она двигала бедрами |
| And swayed in my direction | И качнулся в мою сторону |
| I thought we could make it yet | Я думал, что мы еще можем это сделать |
| And beat the isolation | И победить изоляцию |
| But in that gentle dark | Но в этой нежной темноте |
| Man, we tore ourselves apart | Человек, мы разорвали себя на части |
| Through fire and rain | Сквозь огонь и дождь |
| Through wilderness and pain | Через пустыню и боль |
| Through the losses, through the gains | Через потери, через приобретения |
| On love’s roller coaster train | На американских горках любви |
| I call your name | я зову тебя по имени |
| Oh God… we used to laugh | О Боже ... мы смеялись |
| Is the fire dying, babe | Огонь умирает, детка? |
| It hurts to ask | Мне больно спрашивать |
| Let me hold you for awhile. | Позвольте мне подержать вас некоторое время. |
