| Halfway through the tour | На полпути до конца тура, |
| We'll be somewhere else tomorrow | Завтра мы будем уже в другом месте. |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура, |
| We'll be somewhere else tomorrow | Завтра мы будем уже в другом месте. |
| | |
| And you know I can't wish for more | И ты знаешь, что я о большем и не мечтаю, |
| Than walking out that door | Чем выйти через эту дверь, |
| And make for home tomorrow | И завтра же направиться домой. |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура. |
| | |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура, |
| Houses set back from the road | Дома всё дальше от дороги. |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура, |
| Across a dry expanse we go | Мы едем через иссохшие просторы. |
| | |
| And you know I can't wish for more | И ты знаешь, что я о большем и не мечтаю, |
| Than walking out that door | Чем выйти через эту дверь, |
| And make for home tomorrow | И завтра же направиться домой. |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура. |
| | |
| But when the crowd engage | Но, когда толпа увлекает |
| And brings you to a place | И приводит тебя к месту, |
| That you know everyone can be a part of | Частью которого, как ты знаешь, может быть кто-угодно, |
| Everyone can be a part of it | Кто-угодно может быть его частью. |
| | |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура, |
| While there's money to be made | Пока ещё можно срубить бабла. |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура, |
| From the public eye we fade | Мы скрываемся от глаз общественности. |
| | |
| And you know | И ты знаешь, |
| Across a dry expanse | Через иссохшие просторы, |
| We're flying by the seat of our pants | Мы летим, не поднимая задниц. |
| We're somewhere else tomorrow | Завтра мы будем уже в другом месте. |
| Halfway through the tour | На полпути до конца тура. |
| I can't do much more | Я не смогу сделать большего, |
| Than make for home tomorrow | Чем завтра же направиться домой. |
| Tomorrow | Завтра же. |