| Do you know why winter's such a cold and lonely place? | Почему зима такое холодное и пустынное место? |
| If you do breath it in to my bleached faces | Если ты знаешь, повей ею в бледное лицо мое. |
| - | - |
| Falling from | Падающие |
| The sheets of my bed disappear | С исчезающих простыней на моей постели. |
| - | - |
| I hear the clock | Я слышу часы. |
| Strikes up prettily at the hours | Их размеренный бой знаменует конец и начало очередного часа. |
| I wear the path deeper following you | Я следую за тобой, углубляя проложенную тропу. |
| - | - |
| Girl I knew comes tired home | Девушка, которую я когда-то знал, уставшая домой вернулась. |
| From another working day | Очередной рабочий день. |
| Cooks a meal | Стоит, еду готовит. |
| Puts the stove on and sees the snow | Включает плиту, наблюдая за снегом в окне, |
| Falling from | Падающим |
| A white painted sky drifting by | С беспокойного неба, окрашенного в белый. |
| - | - |
| And here I come In through the door | А вот и я... зашел через дверь, |
| I say hello and very little more | Сказал тебе "Здравствуй" и еще что-то незначительное. |
| Did she love me anymore? | Любит ли она меня теперь..? |
| - | - |
| Do you know why winter's such a cold and lonely place? | Почему зима такое холодное и пустынное место? |
| I'm laughing at the weather | Я смеюсь над погодой! |
| It remind me of something | Это напоминает мне о чем-то... |
| It took me years and years to forget | Я потратил когда-то годы, чтобы это было забыто. |
| - | - |
| Do you love me anymore? | Любишь ли ты меня теперь..? |