Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни High Noon at the Battlefield, исполнителя - Royal Hunt. Песня из альбома Collision Course - Paradox II, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 19.02.2008
Лейбл звукозаписи: Andre Andersen
Язык песни: Английский
High Noon at the Battlefield(оригинал) | Солнце в зените над полем боя(перевод на русский) |
All by myself under the scorching sun | Один под палящим солнцем |
Looking around, hoping the hate is gone | Осматриваюсь вокруг в надежде, что ненависть исчезнет, |
Waiting... As for the magic trick to be revealed: | В ожидании... будто раскрытия фокуса: |
You see, it's high noon at the battlefield — and not a soul around - | Видишь, солнце в зените над полем боя — и вокруг ни души – |
Another high noon at the battlefield | Солнце в зените над полем боя. |
- | - |
Touching the ground, feeling the pain below... | Прикасаюсь к земле и чувствую ее боль... |
How did it end there? Wish you'll never know | Как здесь все закончилось? Хотелось бы мне, чтобы ты никогда не узнал этого. |
Guarded by this soil as if it was a shield: | Эта земля послужила щитом: |
You see, it's high noon at the battlefield — I left my fear behind - | Видишь, солнце в зените над полем боя — я оставил позади свой страх – |
A peaceful high noon... | В тихий полдень... |
- | - |
But not so long ago the wind was strong and freezing cold | Но не так давно здесь завывал ледяной ветер, |
While blood was running down that hill | И по холму лились кровавые реки. |
A war like this — you mark my words — can not be put on hold: | Такую войну — попомни мои слова — нельзя остановить: |
We'll keep on welding our steel | Мы продолжали скрещивать наши мечи. |
Do you believe that horrors from our distant past | Поверишь ли ты в те ужасы далеко прошлого, |
Will ever make us change our mind? No way! | Что навсегда изменили наши мысли? Конечно, нет! |
Forget the fallen ones — we're in to have a blast, | Забудь о павших — мы здесь для удовольствия, |
So all in all we're doing fine. | Так что, в общем, все отлично. |
High Noon at the Battlefield(оригинал) |
All by myself under the scorching sun |
Looking around, hoping the hate is gone |
Waiting… as for the magic trick to be revealed: |
You see, it’s high noon at the battlefield — and not a soul around — |
Another high noon at the battlefield |
Touching the ground, feeling the pain below… |
How did it end there? |
Wish you’ll never know |
Guarded by this soil as if it was a shield: |
You see, it’s high noon at the battlefield — I left my fear behind — |
A peaceful high noon… |
But not so long ago the wind was strong and freezing cold |
While blood was running down that hill |
A war like this — you mark my words — can not be put on hold: |
We’ll keep on welding our steel |
Do you believe that horrors from our distant past |
Will ever make us change our mind? |
No way! |
Forget the fallen ones — we’re in to have a blast |
So all in all we’re doing fine |
Полдень на поле боя(перевод) |
Сам по себе под палящим солнцем |
Оглядываясь, надеясь, что ненависть ушла |
Ожидание… как волшебная уловка будет раскрыта: |
Видишь, полдень на поле боя — и ни души вокруг — |
Еще один полдень на поле боя |
Касаясь земли, чувствуя боль внизу… |
Чем это закончилось? |
Желаю тебе никогда не знать |
Охраняемый этой почвой, как будто это щит: |
Видишь ли, на поле боя уже полдень — я оставил свой страх позади — |
Мирный полдень… |
Но не так давно ветер был сильный и морозный |
Пока кровь текла по холму |
Такую войну, — помяните мои слова, — нельзя откладывать: |
Мы продолжим сваривать нашу сталь |
Вы верите, что ужасы из нашего далекого прошлого |
Заставит ли нас когда-нибудь передумать? |
Ни за что! |
Забудьте о павших — мы готовы повеселиться |
Так что в целом у нас все хорошо |