| Lord, I’m discouraged
| Господи, я обескуражен
|
| The circles have sucked in her eyes
| Круги втянулись в ее глаза
|
| Lord, I’m discouraged
| Господи, я обескуражен
|
| Her new friends have shadowed her life
| Ее новые друзья затмили ее жизнь
|
| Lord, I’m discouraged
| Господи, я обескуражен
|
| She ain’t come out dancing for some time
| Она не танцевала какое-то время
|
| And I try to light candles
| И я пытаюсь зажечь свечи
|
| But they burn down to nothing
| Но они сгорают дотла
|
| She keeps coming up with
| Она продолжает придумывать
|
| Excuses and half-truths and fortified wine
| Оправдания и полуправда и крепленое вино
|
| Excuses and half-truths and fortified wine
| Оправдания и полуправда и крепленое вино
|
| Excuses and half-truths and fortified wine
| Оправдания и полуправда и крепленое вино
|
| There’s a house on the south side
| На южной стороне есть дом
|
| She stays in for days at a time
| Она остается дома в течение нескольких дней
|
| I know I’m no angel, I ain’t been bad that way
| Я знаю, что я не ангел, я не был таким уж плохим
|
| Can’t you hear her?
| Разве ты не слышишь ее?
|
| She’s that sweet missing songbird
| Она та милая пропавшая певчая птица
|
| When the choir sings on Sundays
| Когда хор поет по воскресеньям
|
| And I’m almost busted
| И я почти разорился
|
| But I bought back the jewelry she sold
| Но я выкупил драгоценности, которые она продала
|
| And I come to your altar
| И я прихожу к твоему алтарю
|
| And then there’s just nothing, and she keeps insisting
| А потом просто ничего, и она продолжает настаивать
|
| The sutures and bruises are none of my business
| Швы и синяки не мое дело
|
| She says that she’s sick but she won’t get specific
| Она говорит, что больна, но не уточняет
|
| The sutures and bruises are none of my business
| Швы и синяки не мое дело
|
| This guy from the north side comes down to visit
| Этот парень с северной стороны приходит в гости
|
| His visits, they only take five or six minutes
| Его визиты занимают всего пять или шесть минут
|
| Lord, I’m sorry to question your wisdom
| Господи, извини, что сомневаюсь в твоей мудрости
|
| But my faith has been wavering
| Но моя вера колебалась
|
| Won’t you show me a sign
| Разве ты не покажешь мне знак
|
| Let me know that you’re listening?
| Дайте мне знать, что вы слушаете?
|
| Excuses and half-truths and fortified wine
| Оправдания и полуправда и крепленое вино
|
| Excuses and half-truths and fortified wine
| Оправдания и полуправда и крепленое вино
|
| Excuses and half-truths and fortified wine
| Оправдания и полуправда и крепленое вино
|
| I know it’s unlikely she’ll ever be mine
| Я знаю, что вряд ли она когда-нибудь будет моей
|
| So I mostly just pray she don’t die | Так что я просто молюсь, чтобы она не умерла |