| Don’t let the sun go down on me
| Не позволяй солнцу зайти на меня
|
| I do not want to be alone tonight
| Я не хочу быть один сегодня вечером
|
| We’ll be right, you’ll see
| Мы будем правы, вот увидишь
|
| Night is a shadow on the soul
| Ночь - это тень на душе
|
| And if you want to set me wholly free
| И если ты хочешь полностью освободить меня
|
| Stay by me tonight
| Останься со мной сегодня вечером
|
| I’ve been afraid of love
| Я боялся любви
|
| Knowing I need you to stay
| Зная, что мне нужно, чтобы ты остался
|
| I’ve been ashamed to love
| Мне было стыдно любить
|
| Knowing you’re leaving me
| Зная, что ты покидаешь меня
|
| Day after day
| Послезавтра
|
| I’m begging you, pleading
| Я умоляю тебя, умоляю
|
| I like you best
| ты мне нравишься больше всего
|
| When night runs a shadow on the soul
| Когда ночь бежит тенью по душе
|
| No more empty hands to hold
| Нет больше пустых рук, чтобы держать
|
| Don’t let the evening sun go down
| Не позволяйте вечернему солнцу заходить
|
| I haven’t found a way
| Я не нашел способ
|
| To trade the night
| Чтобы торговать ночью
|
| Sheer delight
| чистое наслаждение
|
| Burning bright
| Ярко горящий
|
| Candlelight
| при свечах
|
| Lay me down — astound me
| Уложи меня — порази меня
|
| Not a sound- surround me
| Ни звука - окружи меня
|
| Skies unbound, I’m unwound
| Небеса развязаны, я раскручен
|
| Lay me down
| Положи меня
|
| I’ve been afraid to love
| Я боялся любить
|
| This is no time to hesitate
| Не время колебаться
|
| I’ve been ashamed to love
| Мне было стыдно любить
|
| But lay me down, I just can’t wait
| Но уложи меня, я просто не могу дождаться
|
| I like you best
| ты мне нравишься больше всего
|
| When night is a pleasure you can give
| Когда ночь – это удовольствие, которое вы можете подарить
|
| Lay me down — now I know how to
| Уложи меня — теперь я знаю, как
|
| Lay me down — now I know how to
| Уложи меня — теперь я знаю, как
|
| Lay me down
| Положи меня
|
| Now I know how to live | Теперь я знаю, как жить |