| Days Like These (оригинал) | Days Like These (перевод) |
|---|---|
| On days like these | В такие дни |
| When the rain won’t fall | Когда дождь не пойдет |
| And the sky is so dry | И небо такое сухое |
| That even birds can’t call | Что даже птицы не могут позвонить |
| I can feel your tears | Я чувствую твои слезы |
| Disappearing in the air | Исчезновение в воздухе |
| Carried on the breeze | Несутся на ветру |
| On days like these | В такие дни |
| Its years like these | Такие годы |
| That makes a young man old | Это делает молодого человека старым |
| Bend his back against the promises | Согни спину против обещаний |
| That life should hold | Что жизнь должна держать |
| They can make him wise | Они могут сделать его мудрым |
| They can drive him to his knees | Они могут поставить его на колени |
| Nothing comes for free | Ничего не приходит бесплатно |
| On days like these | В такие дни |
| But you can’t reap what you don’t sow | Но нельзя пожинать то, что не посеешь |
| And you can’t plant in fallow ground | И нельзя сажать на пар |
| So let us fill this empty earth with hope | Итак, давайте наполним эту пустую землю надеждой |
| Until the rains come down | Пока не пошли дожди |
| In lives like these | В таких жизнях |
| Where every moment counts | Где важен каждый момент |
| I add up all the things | Я складываю все вещи |
| That I can live without | Что я могу жить без |
| When the one thing left | Когда осталось одно |
| Is the blessing of my dreams? | Является ли благословение моей мечты? |
| I can make my peace | Я могу помириться |
| With days like these | С такими днями |
| I can make my peace | Я могу помириться |
| With days like these | С такими днями |
