| J’la croise tous les matins, cinq heures quarante
| Я встречаюсь с ней каждое утро, пять сорок
|
| Elle va prendre son train et moi j’rentre
| Она собирается сесть на свой поезд, а я иду домой
|
| Elle commence sa journée toujours à l’heure
| Она всегда начинает свой день вовремя
|
| Moi, la lumière me fait peur
| Меня пугает свет
|
| Elle a cette assurance inaccessible
| У нее такая недостижимая уверенность
|
| De ceux qu’ont d’la chance de naissance
| Из тех, кому повезло при рождении
|
| Elle est belle comme les filles du jour
| Она красивая, как девушки дня
|
| Comme celles qui n’ont rien à cacher
| Как те, кому нечего скрывать
|
| Et moi j’attends toujours, avant de rentrer
| И я все еще жду, прежде чем я пойду домой
|
| Juste pour la regarder
| Просто смотреть на нее
|
| A la voir on devine des enfants coiffés
| Чтобы увидеть это, мы угадываем детей с прическами
|
| Un homme, l’odeur du café
| Мужчина, запах кофе
|
| La vie qu’on imagine, avant de plonger
| Жизнь, которую мы себе представляем, перед погружением
|
| Celle que j’n’aurai jamais
| Тот, которого у меня никогда не будет
|
| Et moi je me sens misérable
| И я чувствую себя несчастным
|
| Sali des fumées de mes nuits
| Окрашенный дымом моих ночей
|
| Moi je suis né coupable
| я родился виноватым
|
| Coupable d’envies, son monde est interdit
| Виновен в страсти, его мир запрещен
|
| Je maudis les fins de semaine
| я проклинаю выходные
|
| Quand les autres me l’ont volée
| Когда другие украли это у меня
|
| Jusqu’au lundi matin, cinq heures quarante
| До утра понедельника, пять сорок
|
| Elle va prendre son train… et moi j’rentre | Она собирается сесть на свой поезд... и я иду домой |