Перевод текста песни La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) - Grégoire, Jean-Jacques Goldman

La Promesse (Duo avec J.J. Goldman) - Grégoire, Jean-Jacques Goldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Promesse (Duo avec J.J. Goldman), исполнителя - Grégoire. Песня из альбома Le même soleil, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.10.2011
Лейбл звукозаписи: MyMajorCompany
Язык песни: Французский

La Promesse (Duo avec J.J. Goldman)

(оригинал)
On était quelques âmes,
Quelques hommes, quelques femmes
Rêvant de liberté.
On n'était pas à vendre, mais on pouvait revendre des montagnes d’amitié
Le cœur en bandoulière, et les bras grands ouverts à tous les étrangers
On n’avait pas de peur, on sentait la chaleur qu’on savait se donner
Même au fin fond du désert, on aidait les plus faibles à ne jamais tomber
Même au milieu des chimères
On y croyait plus fort quand le courage manquait.
Oh vous mes compagnons, mes amis de jeunesse
Quelques soient vos histoires, non n’oubliez jamais
Qu’un beau jour nous avions fait ensemble une promesse
Si il n’en reste qu’un nous serons ce dernier
On était plein d’ardeur, mais on sortait vainqueur de nos pauvres blessures
Quand les peurs étaient lourdes, on se trouvait toujours une voix qui nous
rassure
On avait tant d’envie, qu’on voyait notre vie comme une belle aventure
On n’avait pas de mère, la seule à nous soumettre était la mère nature
Même au fin fond du désert, on aidait les plus faibles et quitte à y rester
Même au milieu des chimères
On y croyait plus fort quand le courage manquait
Oh vous mes compagnons, mes amis de jeunesse
Quelques soient vos histoires, n’oubliez jamais
Qu’un beau jour nous avions fait ensemble une promesse
Si il n’en reste qu’un nous serons ce dernier
Même au fin fond du désert, on aidait les plus faibles à ne jamais tomber
Même au milieu des chimères
On y croyait plus fort quand le courage manquait
Oh vous mes compagnons, mes amis de jeunesse
Quelques soient vos histoires, n’oubliez jamais
Et aujourd’hui encore je refais la promesse
Si il n’en reste qu’un nous serons ce dernier
Oh vous mes compagnons, mes amis de jeunesse
Quelles que soient vos histoires ne m’oubliez jamais
Et si un jour je tombe, faites moi cette promesse
Si il n’en reste qu’un, vous serez ce dernier
Ce dernier,
Ce dernier

Обещание (дуэт с Дж.)

(перевод)
Нас было несколько душ,
Несколько мужчин, несколько женщин
Мечтая о свободе.
Мы не продавались, но мы могли бы продать горы дружбы
С брошенным сердцем и широко открытыми руками для всех незнакомцев
У нас не было страха, мы чувствовали тепло, которое умели дарить друг другу
Даже глубоко в пустыне мы помогали самым слабым никогда не падать
Даже среди химер
Мы верили в это сильнее, когда не хватало мужества.
О вы мои спутники, мои друзья детства
Какими бы ни были ваши истории, никогда не забывайте
В тот прекрасный день мы вместе дали обещание
Если останется только один, мы будем последними
Мы были полны страсти, но вышли победителями из наших несчастных ран.
Когда страхи были тяжелыми, мы всегда находили голос, который
успокаивает
У нас было так много желаний, что мы видели нашу жизнь как прекрасное приключение
У нас не было матери, единственной, кто подчинялся нам, была мать-природа.
Даже в глубине пустыни мы помогали самым слабым, и даже если это означало остаться там
Даже среди химер
Мы верили в это сильнее, когда мужества не хватало
О вы мои спутники, мои друзья детства
Какими бы ни были ваши истории, никогда не забывайте
В тот прекрасный день мы вместе дали обещание
Если останется только один, мы будем последними
Даже глубоко в пустыне мы помогали самым слабым никогда не падать
Даже среди химер
Мы верили в это сильнее, когда мужества не хватало
О вы мои спутники, мои друзья детства
Какими бы ни были ваши истории, никогда не забывайте
И сегодня я снова даю обещание
Если останется только один, мы будем последними
О вы мои спутники, мои друзья детства
Какими бы ни были твои истории, никогда не забывай меня.
И если однажды я упаду, дай мне это обещание
Если останется только один, ты будешь последним
Этот последний,
Этот последний
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #La Promesse


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue Des Etoiles 2011
L'Ami Intime 2011
Chanson d'amour ft. Jean-Jacques Goldman, Edith Lefel 2016
Réveille 2013
Toi + Moi 2011
Donne Moi Une Chance 2011
J'la croise tous les matins ft. Jean-Jacques Goldman 1998
Soleil 2011
Ta Main 2011
Elle est 2013
Coup du sort 2013
Nuages 2011
Je ne t'en veux pas ft. Grégoire 2015
En souvenir de nous 2013
Rien A Voir 2011
Prière 2011
Dis-moi 2013
Capricieuse 2013
Merci 2011
J'Avance 2011

Тексты песен исполнителя: Grégoire
Тексты песен исполнителя: Jean-Jacques Goldman