
Дата выпуска: 12.03.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Meine Augen sind die Sterne - Das Wesen des Lichtbringers(оригинал) |
Wenn es kalt wird um Euer Seelen Glanz |
Ist es mein dunkler Geist, der Euer Fleisch verirrt! |
Denn das Unwissende in Euch ist es, |
Was Euch verleitet, mein zu sein! |
Mein Herz ist die Sonne Die Sonne ist kalt! |
Mein Augen sind die Sterne Die Sterne sind rot! |
Meine Seele ist der Himmel Der Himmel ist leer! |
Mein Krper sind die Menschen Die Menschen sind tot! |
Wie gerne lauschte ich Deinen Gebeten zu abendlicher Stund'! |
Ewig harrend unter Deinem Bett, |
Wie die Engel der Sehnsucht, |
Der Tod in meinen Armen! |
Ha, die Liebe und er Tod sind mein: |
Tte, was du liebst! |
Oh Du, Deiner Seele Schmerz, |
Gefangen I’m Sog der Liebe! |
Ich wurde mehr geliebt, als jeder anderes gleichen, |
Denn meines Mythos Licht brennt ewiglich! |
Hinfort geworfen durch die Tore des berjenen, |
Dunkelheit! |
Mein Freund, komm', reiche ihr Deine Hand! |
Ziehe sie hinein in das Reich der Saat der Trauer, |
Lasse sie Frchte tragen am Strauche der Boshaftigkeit! |
Lasse sie brennen am Baume der Vergeltung, |
Hindurch der Lgen Tuch auf zu den Engeln der Liebe blicken: |
Hindurch der Hlle Einsamkeit! |
Brennen sollst Du in meines Herzen Glut! |
La' eine Kerze brennen! |
Мои глаза-звезды-Сущность дарителя света(перевод) |
Когда становится холодно, вокруг сияет твоя душа |
Это мой темный дух блуждает по твоей плоти! |
Потому что это невежество в тебе |
Что искушает тебя быть моей! |
Мое сердце - солнце Солнце холодное! |
Мои глаза - звезды, звезды красные! |
Моя душа - рай Небеса пусты! |
Мое тело - это люди. Люди мертвы! |
Как охотно я слушал твои молитвы в вечерние часы! |
Вечно жду под твоей кроватью |
как ангелы тоски, |
Смерть на моих руках! |
Ха, любовь и смерть мои: |
Делай то что любишь! |
О ты, боль твоей души, |
Пойманный на волне любви! |
Меня любили больше, чем кого-либо еще |
Потому что свет моего мифа горит вечно! |
Выброшенный через врата загробного мира, |
Тьма! |
Мой друг, подойди, дай ей руку! |
Втяни их в царство семян печали, |
Пусть они принесут плоды на кусте нечестия! |
пусть горят у дерева возмездия, |
Взгляни сквозь ткань лжи на ангелов любви: |
Через ад одиночества! |
Ты сожжешь угли в моем сердце! |
Пусть горит свеча! |
Название | Год |
---|---|
Satanas | 2009 |
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! | 2009 |
Für immer | 2009 |
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin | 2009 |
Sisyphos | 2009 |
Igel im Nebel | 2012 |
Endstation.Eden | 2009 |
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks | 2009 |
Sauber | 2015 |
Stromausfall im Herzspital | 2024 |
Ein Name im Kristall | 2009 |
Tineoidea | 2009 |
Narrenspiel - Das letzte Tor zum Leben | 2009 |
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht) | 2015 |
Heiliges Herz | 2009 |
Alles oder alles! | 2009 |
K.ein einziges Wort | 2009 |
Und ich schrieb Gedichte | 2015 |
Rache | 2009 |
Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott | 2009 |