Перевод текста песни Last Love Song - ZZ Ward

Last Love Song - ZZ Ward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Love Song, исполнителя - ZZ Ward. Песня из альбома Til the Casket Drops, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Hollywood
Язык песни: Английский

Last Love Song

(оригинал)

Последняя песня о любви

(перевод на русский)
We were never the marrying type, oh, no,Мы никогда не были одной из тех парочек, которые в итоге женятся, о, нет.
We won't buy dishes or stained glass lights, oh, no,Мы не купим набор посуды или ночник с витражным стеклом
For a table we'll never sit atДля стола, за который мы никогда не сядем,
In the house that we won't ever get.В доме, которого у нас никогда не будет.
--
I won't wake up and pick out your tie, oh, no,Я не разбужу тебя и не выберу тебе галстук, о, нет,
You won't come home and kiss me at night, oh, no,Ты не будешь возвращаться домой с работы и целовать меня на ночь, о, нет,
We won't lie in this king bed for two,Мы не будем лежать в этой огромной двуспальной кровати,
Say goodbye to us saying "I dos".Так попрощайся же с нашими отношениями, сказав: "Я согласен".
--
No more white picket fences,Никаких больше милых белых заборчиков у дома,
No more lace veils or vows,Никаких кружевных вуалей или клятв,
No more "You're the only one" 'cause that's all done with now,Никаких "Ты мой единственный", потому что с этим всем теперь покончено.
This is the last love song I'll ever write for you,Это — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу,
This is the last love song I'll ever write for youЭто — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу.
--
Take these roses and this Jameson*, oh, no,Забери эти розы и этот виски, о, нет,
Find a subway that I can sit in, oh, no,Найди ближайшую ко мне станцию метро, о, нет,
Buy a one-way out of this city,Купи мне билет в один конец из этого города,
Everything that I need, got it with me.Всё, что мне нужно, у меня есть с собой.
--
No more white picket fences,Никаких больше милых белых заборчиков у дома,
No more lace veils or vows,Никаких кружевных вуалей или клятв,
No more "You're the only one" 'cause that's all done with now,Никаких "Ты мой единственный", потому что с этим всем теперь покончено.
This is the last love song I'll ever write for you,Это — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу,
This is the last love song I'll ever write for youЭто — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу.
--
All these notes and all these wordsВсе эти записки и все эти слова -
Are all that's left in me,Это то, что осталось у меня.
Bend these pages, count my woes,Согни пополам эти страницы, пересчитай все мои беды,
One last song to set me free.Одна последняя песня освободит меня от всего.
--
No more white picket fences,Никаких больше милых белых заборчиков у дома,
No more lace veils or vows,Никаких кружевных вуалей или клятв,
No more "You're the only one" 'cause that's all done with now,Никаких "Ты мой единственный", потому что с этим всем теперь покончено.
This is the last love song I'll ever write for you,Это — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу,
This is the last love song I'll ever write for you,Это — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу,
This is the last love song I'll ever write for you,Это — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу,
This is the last love song I'll ever write for you, oh.Это — последняя песня о любви, которую я когда-либо тебе напишу, оу.
--

Last Love Song

(оригинал)
We were never the marrying type, oh no
We won’t buy dishes or stained glass lights, oh no
For a table we’ll never sit at
In the house that we won’t ever get
I won’t wake up and pick out your tie, oh no
You won’t come home and kiss me at night, oh no
We won’t lie in this king bed for two
Say goodbye to us saying «I do’s»
No more white picket fences
No more lace veils or vows
No more, «You're the only one» cause that’s all done with now
This is the last love song I’ll ever write for you
This is the last love song I’ll ever write for you
Take these roses and this Jameson, oh no
Find a subway that I can sit in, oh no
Buy a one-way out of the city
Everything that I need, got it with me
No more white picket fences
No more lace veils or vows
No more, «You're the only one» cause that’s all done with now
This is the last love song I’ll ever write for you
This is the last love song I’ll ever write for you
All these notes and all these words
Are all that’s left in me
Bend these pages, count my woes
One last song to set me free
No more white picket fences
No more lace veils or vows
No more, «You're the only one» cause that’s all done with now
This is the last love song I’ll ever write for you
This is the last love song I’ll ever write for you
This is the last love song I’ll ever write for you
This is the last love song I’ll ever write for you, oh

Последняя песня о любви

(перевод)
Мы никогда не были женатыми, о нет
Мы не будем покупать посуду или витражи, о нет
За стол, за которым мы никогда не сядем
В доме, который мы никогда не получим
Я не проснусь и не выберу твой галстук, о нет
Ты не придешь домой и не поцелуешь меня ночью, о нет
Мы не будем лежать в этой королевской кровати на двоих
Попрощайтесь с нами, сказав «да»
Больше никаких белых заборов
Больше никаких кружевных вуалей или клятв
Хватит, «Ты единственный», потому что с этим покончено
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Возьми эти розы и этого Джеймсона, о нет.
Найдите метро, ​​в котором я могу сидеть, о нет
Купить билет в один конец из города
Все, что мне нужно, я получил с собой
Больше никаких белых заборов
Больше никаких кружевных вуалей или клятв
Хватит, «Ты единственный», потому что с этим покончено
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Все эти ноты и все эти слова
Все, что осталось во мне
Согните эти страницы, посчитайте мои беды
Последняя песня, которая освободит меня
Больше никаких белых заборов
Больше никаких кружевных вуалей или клятв
Хватит, «Ты единственный», потому что с этим покончено
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя, о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Put the Gun Down 2011
Lil Darlin ft. The O'my's 2011
Til the Casket Drops 2011
Hold My Heart ft. ZZ Ward 2016
Move Like U Stole It 2011
Sex & Stardust 2019
Ride ft. Gary Clark, Jr. 2017
365 Days 2011
Blue Eyes Blind 2011
Cannonball ft. Fantastic Negrito 2017
Help Me Mama 2017
Home 2011
Ghost 2017
Cryin Wolf ft. Kendrick Lamar 2011
If I Could Be Her 2011
Giant 2020
Save My Life 2011
Marry Well 2014
Charlie Ain't Home 2011
Let It Burn 2017

Тексты песен исполнителя: ZZ Ward