| Oh, please, please, please,
| О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
|
| Quit dragging my heart through them coals,
| Хватит таскать мое сердце через эти угли,
|
| Oh, please, please, please,
| О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
|
| Stop trying to fix it 'cause, baby, it’s broke,
| Перестань пытаться это исправить, потому что, детка, это сломалось,
|
| When it’s late at night and you call me,
| Когда поздно ночью и ты звонишь мне,
|
| 'Cause I’ve got another man fixing my blues,
| Потому что у меня есть другой мужчина, который исправляет мой блюз,
|
| You should never, never worry 'bout nothing, baby,
| Ты никогда, никогда не должен волноваться ни о чем, детка,
|
| 'Cause I’ll never love someone new the way I love you,
| Потому что я никогда не буду любить кого-то нового так, как люблю тебя,
|
| And every word I say to you feels like I’m screaming out a bunch of whispers,
| И каждое слово, которое я говорю тебе, кажется, что я кричу шепотом,
|
| And every word you say to me is like a bee sting or leaving blisters,
| И каждое слово, которое ты говоришь мне, подобно укусу пчелы или оставляя волдыри,
|
| There ain’t no honey left in this hive,
| В этом улье меда не осталось,
|
| There ain’t no sugar nowhere inside,
| Внутри нигде нет сахара,
|
| I hate to love ya, I love to hate ya,
| Я ненавижу любить тебя, я люблю ненавидеть тебя,
|
| I just can’t shake you,
| Я просто не могу потрясти тебя,
|
| Oh, please, please, please,
| О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
|
| Quit dragging my heart through them coals,
| Хватит таскать мое сердце через эти угли,
|
| Oh, please, please, please,
| О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
|
| Stop trying to fix it 'cause, baby, it’s broke,
| Перестань пытаться это исправить, потому что, детка, это сломалось,
|
| When it’s late at night and you call me,
| Когда поздно ночью и ты звонишь мне,
|
| 'Cause I’ve got another man fixing my blues,
| Потому что у меня есть другой мужчина, который исправляет мой блюз,
|
| You should never, never worry 'bout nothing, baby,
| Ты никогда, никогда не должен волноваться ни о чем, детка,
|
| 'Cause I’ll never love someone new the way I love you,
| Потому что я никогда не буду любить кого-то нового так, как люблю тебя,
|
| You’re the static, just enough dramatic,
| Ты статичен, достаточно драматичен,
|
| Shock, you drive me crazy,
| Шок, ты сводишь меня с ума,
|
| Ain’t no man could take your place,
| Разве ни один мужчина не может занять твое место,
|
| You know it, baby,
| Ты знаешь это, детка,
|
| But I just can’t stand you, so it’s got to end,
| Но я просто не могу тебя терпеть, так что это должно закончиться,
|
| There ain’t no honey left in this hive,
| В этом улье меда не осталось,
|
| There ain’t no sugar nowhere inside,
| Внутри нигде нет сахара,
|
| I hate to love ya, I love to hate ya,
| Я ненавижу любить тебя, я люблю ненавидеть тебя,
|
| I just can’t shake you,
| Я просто не могу потрясти тебя,
|
| Baby, when you want me, when you crave me, when you need it,
| Детка, когда ты хочешь меня, когда ты жаждешь меня, когда тебе это нужно,
|
| If you ain’t got the time to save me when I’m falling, then just beat it,
| Если у тебя нет времени, чтобы спасти меня, когда я падаю, тогда просто побей,
|
| 'Cause, boy, I can’t be your medicine, your ritalin when you’re fiending,
| Потому что, мальчик, я не могу быть твоим лекарством, твоим риталином, когда ты злишься,
|
| If you won’t be my knight in shining when I’m crying, when I’m screaming,
| Если ты не будешь моим сияющим рыцарем, когда я плачу, когда я кричу,
|
| Oh, please, please, please,
| О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
|
| Quit dragging my heart through them coals,
| Хватит таскать мое сердце через эти угли,
|
| Oh, please, please, please,
| О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
|
| Stop trying to fix it 'cause, baby, it’s broke,
| Перестань пытаться это исправить, потому что, детка, это сломалось,
|
| When it’s late at night and you call me,
| Когда поздно ночью и ты звонишь мне,
|
| 'Cause I’ve got another man fixing my blues,
| Потому что у меня есть другой мужчина, который исправляет мой блюз,
|
| You should never, never worry 'bout nothing, baby,
| Ты никогда, никогда не должен волноваться ни о чем, детка,
|
| 'Cause I’ll never love someone new the way I love you | Потому что я никогда не буду любить кого-то нового так, как люблю тебя |