| Veo regimenes, veo tales de otros siglos en el nuevo,
| Вижу режимы, вижу такие из иных веков в новом,
|
| orden mundial mido nuestro avanze es cero,
| Мировой порядок я измеряю, наш прогресс равен нулю,
|
| si no negativo,
| если не отрицательный,
|
| veo esclavos asumidos,
| Я вижу предполагаемых рабов,
|
| ordas de humanos son enmudecidos testigos de su tiempo,
| полчища людей - немые свидетели своего времени,
|
| yo me detengo y os observo,
| Я останавливаюсь и смотрю на тебя,
|
| yo no soy mi chaqueta, mi casa, mi cuerpo,
| Я не моя куртка, мой дом, мое тело,
|
| yo soy la rafaga de viento que acaricia,
| Я порыв ветра, который ласкает,
|
| todo lugar por el que se desliza y limpia sus desquicios,
| Везде он скользит и чистит свои беспорядки,
|
| vivimos teatros,
| мы живем театрами,
|
| uno desde un escenario otros desde un palco,
| одни со сцены другие из коробки,
|
| todos quieren la verdad pero nada es exacto,
| все хотят правды, но нет ничего точного,
|
| realidad abstracta condicioanan nuestros actos,
| абстрактная реальность обуславливает наши действия,
|
| yo soy el tacto,
| я прикосновение
|
| yo no soy nada,
| Я ничего,
|
| yo soy el que vive, llora, sonrie, el que indaga,
| Я тот, кто живет, плачет, улыбается, тот, кто спрашивает,
|
| soy la plaga de palabras con sentido que esperabas,
| Я чума слов со смыслом, который вы ожидали,
|
| la fuerza en tu nuca del agua bajo una cascada,
| сила на твоей шее воды под водопадом,
|
| soy el karma, la llama,
| Я карма, пламя,
|
| justo cuando se apaga,
| только когда он выключается,
|
| la voz de mi alma emana tinta en madrugadas,
| голос души моей исходит чернилами на заре,
|
| lagrimas en laminas, sintesis de la calles,
| слезы в простынях, синтез улиц,
|
| fragmentos de un drama, Dios me dijo:"no me falles".
| фрагменты драмы, Бог сказал мне: «не подведи меня».
|
| que va, ya ves Se | что случилось, ты видишь |