| Me siento fiel lo más cercano a estar feliz
| Я чувствую себя верным ближе всего к счастью
|
| Y sé que tú eres la raíz mi emperatriz tome tu cáliz
| И я знаю, что ты корень, моя императрица возьми свою чашу
|
| Y hoy será un buen día lo presiento fluye fácil y en aumento
| И сегодня будет хороший день, я чувствую, что он течет легко и быстро.
|
| No hay tapiz que en este encuentro no pueda manchar mi lápiz
| Нет такого гобелена, который в этой встрече не смог бы испачкать мой карандаш.
|
| No actriz ni actor ni directriz porque no hay tiempo
| Ни актрисы, ни актера, ни режиссера, потому что нет времени
|
| Y si lo hay será que es lento y no me oriento
| А если и есть, то это будет то, что он медленный и я не ориентируюсь
|
| Será que floto sobre el pedimento y el cemento al tacto suave
| Будет то, что я плыву по фронтону и цементу до мягкости
|
| Quizá será tu aliento el que contento quien sabe
| Может быть, это будет ваше дыхание, которое счастливо, кто знает
|
| Sé que eres, tú eres tu mi día después
| Я знаю, что ты, ты мой день после
|
| Eres le sol entre las nubes quien desliza mis pies
| Ты солнце среди облаков, которое скользит по моим ногам
|
| Mas allá de caches y clichés tu eres mi arnés
| Помимо тайников и клише, ты моя упряжь
|
| Porque cuando todos me miran tu realmente me ves
| Потому что, когда все смотрят на меня, ты действительно видишь меня.
|
| Y me emociono si hoy todo me sonríe
| И я волнуюсь, если сегодня мне все улыбаются
|
| Y el abrir de palmo en palmo cada salmo
| И открытие каждого псалма дюйм за дюймом
|
| Pa que expié mis pecados daré guía que la vergüenza se extravié
| Чтоб грехи свои искупил, дам наставление, чтоб стыд сбился с пути
|
| Ya que el alma sin razón sea todo lo que me guie
| Поскольку душа без причины - это все, что ведет меня
|
| Y así es como me siento el día después
| И вот что я чувствую на следующий день после
|
| Lo experimento el firmamento
| Я испытываю небосвод
|
| Lo que tú eres tan natural que no hay intentos
| Что ты так естественна, что нет попыток
|
| Solo mementos, y hacemos el amor y te encuentro
| Просто на память, и мы занимаемся любовью, и я нахожу тебя
|
| Y así es como me siento el día después
| И вот что я чувствую на следующий день после
|
| Lo experimento el firmamento
| Я испытываю небосвод
|
| Lo que tú eres tan natural que ni lo intentas
| Что вы настолько естественны, что даже не пытаетесь
|
| Y sé que mientras hacemos el amor tu me encuentras
| И я знаю, что пока мы занимаемся любовью, ты найдешь меня.
|
| No quedan ganas de nada y de nada sirve la almohada
| Нет желания ни к чему и подушка бесполезна
|
| Si anoche hubo traca y hoy mi cabeza
| Если прошлой ночью был фейерверк, а сегодня моя голова
|
| A grietada recuerda cada cascada
| Потрескавшийся помнит каждый водопад
|
| De un vaso de tubo volcada en mi anegada garganta
| Из стакана трубки влили мне в пересохшее горло
|
| Que trajo esta resaca, tú dame agua
| Что принесло это похмелье, ты даешь мне воды
|
| El resto es cosa mía se enfría el tiempo y la velocidad varia
| Остальное мое дело, погода прохладная и скорость меняется
|
| Aria alguna cosa ayudaría
| Ария что угодно поможет
|
| Pero no sirvo ciervo del sofá
| Но я не подаю диванных оленей
|
| Si me levanto es un peligro quizá vuelque
| Если я встану, это опасно, может быть, я опрокинусь
|
| En que estaría pensando tus susurros parecen gritos
| Что бы я думал, твой шепот похож на крик
|
| Y si algo es inaudito
| И если что-то неслыханно
|
| Fue el número de chupitos que me tome en aquel garito
| Это было количество выстрелов, которые я сделал в этом суставе
|
| Y el apetito tan salvaje que me entra ya ah esas horas
| А аппетит такой дикий, что я аж попадаю в эти часы
|
| Que envés de comer devoras
| Что вместо того, чтобы есть, вы поглощаете
|
| Deberás así estaré de jodido que hasta el pulmón protesta
| Ты должен быть так трахнут, что даже легкое протестует
|
| Merezco una siesta dice mi alma traspuesta
| Я заслуживаю вздремнуть, говорит моя транспонированная душа
|
| Tras la puesta del sol es cuando te acuestas todo cuesta
| После захода солнца, когда вы ложитесь спать, все стоит
|
| Es el día después de una fiesta
| Это на следующий день после вечеринки
|
| Y así es como me siento el día después
| И вот что я чувствую на следующий день после
|
| No experimento el sufrimiento cuando sucumbes
| Я не испытываю боли, когда ты уступаешь
|
| Están hecho polvo que reviento en mi aposento
| Они пыльные, что я лопнул в своей комнате
|
| Cuando nunca más se vuelve un juramento
| Когда это больше никогда не станет клятвой
|
| Y así es como me siento el día después
| И вот что я чувствую на следующий день после
|
| No experimento el sufrimiento un mar de cafés
| Я не испытываю страданий море кафе
|
| Están hecho polvo que no entiendo
| Они измотаны, я не понимаю
|
| Como voy volviendo acabando un sábado sangriento
| Когда я возвращаюсь, заканчивая кровавую субботу
|
| Te admiro me estiro y suspiro
| Я восхищаюсь тобой, я потягиваюсь и вздыхаю
|
| Revivo la noche deliro miro del tiro
| Я переживаю ту ночь, когда бываю в бреду, смотрю на кадр
|
| Ayer fue como un iro lo más parecido a una piro
| Вчера было похоже на иро, самое близкое к пиротехнике
|
| Combustión espontanea
| Случайное возгорание
|
| Te miro desde arriba y rompió mi tráquea
| Я смотрю на тебя сверху и сломал себе дыхательное горло
|
| Recuerdo al que ayer rapeaba todos mis versos
| Я помню того, кто вчера читал все мои стихи
|
| Letras se hicieron suyas inversos en mis sentimientos
| Лирика взяла свои инверсии в моих чувствах
|
| Estuvo en rubor puso mi piel de gallina
| Это было в румянце, это дало мне мурашки по коже
|
| Y a él con migo el verlo vivo es el motivo
| И ему со мной видеть его живым - причина
|
| Por el que a escenarios subo
| Ради чего я поднимаюсь на сцену
|
| La magia la mejor de las drogas
| Волшебство лучшее из наркотиков
|
| Hoy la nostalgia de volver compartir otras horas con mi gente
| Сегодня ностальгия по другим часам с моими людьми
|
| El siguiente concierto que llegue ya lo ruego
| Следующий концерт, который придет, я умоляю тебя
|
| No quiero demoras son las caras de ahí abajo las que me mejoran
| Я не хочу задержек, лица там делают меня лучше
|
| El amor que me dan me elevan sobre mis problemas se queman y entregan de forma
| Любовь, которую они мне дают, поднимает меня над моими проблемами, которые они сжигают и доставляют.
|
| inocente una sonrisa, un grito un puño al aire un llanto una palmada y un
| невинная улыбка, крик кулак в воздух крик хлопок и
|
| aplauso y pauso el tiempo si me dicen que devuelven lo que causo
| Я аплодирую и останавливаю время, если мне говорят, что они возвращают то, что я вызываю
|
| Y así es como me siento el día después
| И вот что я чувствую на следующий день после
|
| Experimento lo contento que te acuerdes
| Я чувствую, как счастлив ты вспоминаешь
|
| Durante el tiempo que te siento eres el viento
| Пока я чувствую, что ты ветер
|
| Que mueve mis pasos sobre el cemento
| Это двигает мои шаги по цементу
|
| Y así es como me siento el día después
| И вот что я чувствую на следующий день после
|
| El agradecimiento por aquel viernes
| Благодарность за ту пятницу
|
| Estoy sediento del aliento de mi gente En un concierto
| Я жажду дыхания своего народа на концерте
|
| Poder volver a compartir mis sentimientos | Чтобы снова поделиться своими чувствами |