| Here i hide in purpose
| Здесь я прячусь с целью
|
| With aim to bring you down
| С целью сбить вас
|
| For i have planned to bury you
| Потому что я планировал похоронить тебя
|
| 6 feet into the ground
| 6 футов в землю
|
| Outside these walls you hunt me
| За этими стенами ты охотишься на меня
|
| But this will be no more
| Но этого больше не будет
|
| As i become the hunter until the
| Когда я стану охотником, пока
|
| Day I’m gone
| День, когда меня нет
|
| I watched you burn our houses
| Я смотрел, как ты сжигал наши дома
|
| I saw you kill my friends
| Я видел, как ты убил моих друзей
|
| I cried as you were torturing our
| Я плакала, когда ты мучил нашу
|
| Women to their end
| Женщины до конца
|
| Take my life, take it all
| Возьми мою жизнь, возьми все
|
| But you’ll never take my soul
| Но ты никогда не заберешь мою душу
|
| No more pain, it’s my right
| Нет больше боли, это мое право
|
| I will not go down without a fight
| Я не сдамся без боя
|
| One by one I crush you
| Один за другим я сокрушу тебя
|
| From mists I have appeared
| Я появился из туманов
|
| I have become a nightmare
| Я стал кошмаром
|
| Your greatest deadly fear
| Ваш самый большой смертельный страх
|
| You thought that we are weaker
| Вы думали, что мы слабее
|
| Your strength in numbers lay
| Ваша сила в числах
|
| Our strength i not a number;
| Наша сила не в числе;
|
| Our hearts show us the way
| Наши сердца указывают нам путь
|
| You set a bounty on me
| Вы назначили награду за меня
|
| «The most wanted man alive»
| «Самый разыскиваемый человек из ныне живущих»
|
| You’d better raise that number or you’ll
| Вам лучше увеличить это число, иначе вы
|
| Never get the prize
| Никогда не получайте приз
|
| Take my life, take it all
| Возьми мою жизнь, возьми все
|
| But you’ll never take my soul
| Но ты никогда не заберешь мою душу
|
| No more pain, it’s my right
| Нет больше боли, это мое право
|
| I will not go down without a fight
| Я не сдамся без боя
|
| For months now I have fought you
| Уже несколько месяцев я сражаюсь с тобой
|
| I’ve killed a thousand men
| Я убил тысячу человек
|
| But betrayal has deceived me
| Но предательство обмануло меня
|
| A traitor from my own land
| Предатель из моей земли
|
| You finally had found me
| Ты наконец нашел меня
|
| «Surrender» you said then
| «Сдавайся» ты сказал тогда
|
| «Why don’t you come and take me
| «Почему бы тебе не прийти и не взять меня
|
| Or are you still afraid?»
| Или ты все еще боишься?»
|
| Take my life, take it all
| Возьми мою жизнь, возьми все
|
| But you’ll never take my soul
| Но ты никогда не заберешь мою душу
|
| No more pain, it’s my right
| Нет больше боли, это мое право
|
| I will not go down without a fight | Я не сдамся без боя |