| High in the mountains deep in the woods,*
| Высоко в горах, в глубине леса,*
|
| A legend grew stronger with time
| Легенда крепла со временем
|
| A hotel that once was the jewel of the forest
| Отель, который когда-то был жемчужиной леса
|
| Now stands deserted to find
| Теперь пустынно, чтобы найти
|
| A story so tragic
| История такая трагичная
|
| It’s «father» that brought it to life
| Это «отец» воплотил его в жизнь
|
| One day, a dark day
| Однажды, темный день
|
| He jumped of a bridge, suicide
| Он прыгнул с моста, самоубийство
|
| Once a love, from the heart it grew
| Когда-то любовь, из сердца она выросла
|
| But what would come, they never ever knew
| Но что будет, они никогда не знали
|
| Now it stands in vain, just a crying shame
| Теперь это напрасно, просто вопиющий позор
|
| In the ash of jealousy it stays
| В пепле ревности он остается
|
| His children would take it, divide it in two
| Его дети возьмут это, разделят на две части
|
| And manage to keep it alive
| И суметь сохранить его живым
|
| But soon one would want, what the other could have
| Но скоро один захочет, что другой мог бы
|
| And envy would alter their minds
| И зависть передумала бы
|
| Thoughts of deception
| Мысли об обмане
|
| Their greed corrupted their souls
| Их жадность испортила их души
|
| The money, the madness
| Деньги, безумие
|
| Each brother wanted it all, common goal
| Каждый брат хотел всего, общая цель
|
| Now just another story
| Теперь просто другая история
|
| In the tales of the old and sorry
| В сказках старых и жалких
|
| They will tell you that ghosts haunt the hotel
| Они скажут вам, что призраки бродят по отелю
|
| The dark is now the owner
| Тьма теперь хозяин
|
| With the dust in every corner
| С пылью в каждом углу
|
| We await for the glory days to return | Мы ждем возвращения славных дней |