Перевод текста песни Vilipendio - Willie Peyote

Vilipendio - Willie Peyote
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vilipendio, исполнителя - Willie Peyote.
Дата выпуска: 05.10.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Vilipendio

(оригинал)
Non voglio litigare, voglio mitigare
Va beh, come vi pare
A sto giro quali idioti proverete a mitizzare?
Quale idea geniale provi ad imitare?
Da bambino ti hanno detto «sei speciale»?
Si vede, non hai fatto il militare
Si fa per scherzare e se ti sei offeso
È per gli schiaffi che non hai preso
Non riconosco la bandiera, non è vilipendio
A dare il buon esempio qualcun altro arriverà
Non riconosco la bandiera, non è vilipendio
Lascio stare i mercanti nel tempio
Io se entro bestemmio, scrivo e lo incendio
Va bene Rambo, la vita è un lampo
Ma ascolta me, qua non è che se hai due numeri fai ambo, stai calmo
La pelliccia, il fucile, gli occhiali, sbocci shampoo
C’hai la faccia di quelli che frenano al giallo
Cazzo parlo?
Non comunico più ai giovani giovani
Osannati per la strada tipo «scopami, scopami»
Ma quello più che un video è una pubblicità di scarpe
Non capite l’italiano, figuriamoci l’arte
Tocca farla semplice, serve all’ascoltatore
Se è depresso e canta male, di fissa è cantautore
Copertina, recensione, genio, rivelazione
Anche se sembra Umberto Tozzi che ha sbagliato maglione
A fare in culo le icone e i mostri sacri
Non è vilipendio dirvi che ormai siete fuori tempo
Nel senso anacronistici non per i bpm
Musica per nostalgici, Modena City Ramblers
Va bene, il rap vende, sembra il paese dei balocchi
Ma sei vecchio, il tuo è un dischetto sicuro floppi
Vuoi fare il complicato?
Ma a chi cazzo la racconti?
Sta black music italiana è nera come Carlo Conti
Io non rimo, divulgo e dici che sono indicato per un pubblico adulto
Che faccio un altro genere, ormai sono avulso
Ci dicessero che ci assomigliamo lo prenderei come un insulto
Quale complotto, quale potere occulto
Certe label fanno uscire tutti tipo l’indulto
Siete tutti così uguali che oramai neanche capisco
Se è una playlist di Spotify o il tuo nuovo disco
Io non voglio litigare, non mi sembra il caso
Continuate a mitizzare altri idioti a caso
E si fa per scherzare, se ti sei offeso
È colpa degli schiaffi che non hai mai preso
Io non voglio litigare, non mi sembra il caso
Continuate a mitizzare altri idioti a caso
E si fa per scherzare, se ti sei offeso
È colpa degli schiaffi che non hai mai preso

Оскорбление

(перевод)
Я не хочу спорить, я хочу смягчить
Хорошо как хочешь
Каких идиотов вы попытаетесь мифологизировать?
Какой блестящей идее вы пытаетесь подражать?
В детстве тебе говорили «ты особенный»?
Видишь ли, ты не был в армии
Это делается, чтобы пошутить, и если вы обиделись
Это за пощечины, которых ты не получил
Я не узнаю флаг, это не оскорбление
Кто-то другой придет, чтобы подать хороший пример
Я не узнаю флаг, это не оскорбление
Я оставляю торговцев одних в храме
Если я войду, я богохульствую, напишу и подожгу
Ладно, Рэмбо, жизнь — это вспышка.
Но послушай меня, здесь не то, что если у тебя есть два номера, ты делаешь оба, будь спокоен
Мех, пистолет, очки, цветок шампуня
У тебя лицо тех, кто сдерживается до желтого
Бля я говорю?
Я больше не общаюсь с молодежью
Хвалят на улице, типа "трахни меня, трахни меня"
Но что больше, чем видео, так это реклама обуви.
Вы не понимаете итальянского, не говоря уже об искусстве
Это зависит от вас, чтобы это было просто, это служит слушателю
Если он в депрессии и плохо поет, он автор-исполнитель.
Обложка, обзор, гениальность, откровение
Даже если это похоже на Умберто Тоцци, который сделал не тот свитер
Трахать иконы и священных монстров
Не оскорбительно сказать тебе, что ты сейчас вне времени
В анахроническом смысле, не для ударов в минуту
Музыка для ностальгирующих, Modena City Ramblers
Хорошо, рэп продается, это похоже на игрушечную страну
Но ты стар, твоя безопасная дискета
Вы хотите быть сложным?
Но кому, черт возьми, ты это рассказываешь?
Sta черная музыка Итальянец черный, как Карло Конти
Я не рифмую, я разглашаю и говорю, что подхожу для взрослой аудитории
Я занимаюсь другим жанром, теперь я в разводе
Если бы нам сказали, что мы похожи, я бы воспринял это как оскорбление.
Какой заговор, какая оккультная сила
Некоторые лейблы выпускают всех, как помилование
Вы все так похожи, что я даже не понимаю сейчас
Будь то плейлист Spotify или ваша новая запись
Я не хочу спорить, это не так
Продолжайте мифологизировать других случайных идиотов
И это просто шутка, если ты обиделся
Это вина пощечин, которых ты никогда не получал
Я не хочу спорить, это не так
Продолжайте мифологизировать других случайных идиотов
И это просто шутка, если ты обиделся
Это вина пощечин, которых ты никогда не получал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mai Dire Mai (La Locura) 2021
Le Chiavi In Borsa 2017
La Tua Futura Ex Moglie 2019
Meno Male ft. Willie Peyote 2021
Algoritmo ft. Shaggy, Don Joe 2020
Dj & Call Center 2019
Il Gioco Delle Parti 2017
Metti Che Domani 2017
I Cani 2017
Selezione naturale ft. Willie Peyote 2017
Portapalazzo 2017
Occhiali da luna ft. Dutch Nazari, Willie Peyote 2019
Ottima Scusa 2017
Io Non Sono Razzista Ma 2019
C'era Una Vodka 2019
Che Bella Giornata 2019
Vendesi ft. Roy Paci 2017
C'hai Ragione Tu ft. Dutch Nazari 2017
Respira ft. Willie Peyote, Rew 2015
Avanvera 2017

Тексты песен исполнителя: Willie Peyote

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Home ft. Paul McCartney 2022
Love You to the Sky 2017
See You Later, Alligator 2021
Cuando Quieras, Donde Quieras 2021
So What'Cha Want 1992