Перевод текста песни Mai Dire Mai (La Locura) - Willie Peyote

Mai Dire Mai (La Locura) - Willie Peyote
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mai Dire Mai (La Locura), исполнителя - Willie Peyote.
Дата выпуска: 03.03.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Mai Dire Mai (La Locura)

(оригинал)
Ora che sanno che questo è il trend
Tutti 'sti rapper c’hanno la band
Anche quando parlano, l’autotune
Tutti in costume come gli X-Men
Gridi allo scandalo, sembrano Marilyn Manson nel 2020
Nuovi punk vecchi adolescenti
Tingo i capelli e sto al passo coi tempi
C'è il coatto che parla alla pancia
Ma l’intellettuale è più snob
In base al tuo pubblico scegliti un bel personaggio
L’Italia è una grande sit-com
'Sta roba che cinque anni fa era già vecchia
Ora sembra avanguardia e la chiamano It-pop
Le major ti fanno un contratto
Se azzecchi il balletto e fai boom su TikTok
Siamo giovani affamati, siamo schiavi dell’hype
Non si vendono più i dischi, tanto c'è Spotify
Riapriamo gli stadi ma non teatri né live
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Siamo giovani affermati, siamo schiavi dell’hype
Non ti servono i programmi se il consenso ce l’hai
Riapriamo gli stadi ma non teatri né live
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Mai dire mai, mai dire mai
Mai dire, mai dire, mai dire, mai dire mai
Ora che sanno che questo è il trend
Tutti che vendono il culo a un brand
Tutti 'sti bomber non fanno goal
Ma tanto ora conta se fanno il cash
Pompano il trash in nome del LOL
E poi vi stupite degli Exit poll?
Vince la merda se a forza di ridere
Riesce a sembrare credibile
Cosa ci vuole a decidere
«Tutta 'sta roba c’ha rotto i coglioni?»
Questi piazzisti, impostori e cialtroni
A me fanno schifo, 'sti cazzi i milioni
«Le brutte intenzioni…"che succede? Mi sono sbagliato
Non ho capito in che modo twerkare
Vuol dire lottare contro il patriarcato
Siamo giovani affamati, siamo schiavi dell’hype
Non si vendono più i dischi, tanto c'è Spotify
Riapriamo gli stadi ma non teatri né live
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Siamo giovani affermati, siamo schiavi dell’hype
Non ti servono i programmi se il consenso ce l’hai
Riapriamo gli stadi ma non teatri né live
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
(Mai dire mai) Non so se mi pieg, o non so se mi spezzo
(Mai dire mai) Non so se mi spiego, dipende dal prezzo
(Mai dire mai) Lo chiami futuro ma è solo progresso
(Mai dire mai) Sembra il Medioevo più smart e più fashion
(Mai dire mai) Se è vero che il fine giustifica il mezzo
(Mai dire mai) Non dico il buongusto ma almeno il buonsenso
(Mai dire mai) Ho visto di meglio, ho fatto di peggio
(Mai dire mai) Ecco, tu di' un’altra palla, se riesco palleggio
Siamo giovani affamati, siamo schiavi dell’hype
Non si vendono più i dischi, tanto c'è Spotify
Riapriamo gli stadi ma non teatri né live
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Siamo giovani affermati, siamo schiavi dell’hype
Non ti servono i programmi se il consenso ce l’hai
Riapriamo gli stadi ma non teatri né live
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Mai dire mai, mai dire mai
Mai dire, mai dire, mai dire, mai dire mai
Mai dire mai, mai dire mai
Mai dire, mai dire, mai dire, mai dire mai
(перевод)
Теперь, когда они знают, что это тенденция
У всех этих рэперов есть группа
Даже когда они говорят, автонастройка
Все в костюмах, как Люди Икс
Выкрикивая скандал, они звучат как Мэрилин Мэнсон в 2020 году
новый панк старые подростки
Я крашу волосы и иду в ногу со временем
Есть осужденный, который говорит с животом
Но интеллектуал более снобист
Основываясь на вашей аудитории, выберите симпатичного персонажа
Италия отличный ситком
«Этот материал был уже старым пять лет назад
Теперь это выглядит авангардно, и они называют это поп-музыкой.
Майоры заключают с вами контракт
Если вы попали в балет и бум на TikTok
Мы голодная молодежь, мы рабы обмана
Пластинки больше не продаются, столько стоит Spotify
Мы вновь открываем стадионы, но не театры и не живые выступления.
Может быть, я делаю два дриблинга, никогда не говори никогда
Мы успешная молодежь, мы рабы хайпа
Вам не нужны программы, если у вас есть согласие
Мы вновь открываем стадионы, но не театры и не живые выступления.
Может быть, я делаю два дриблинга, никогда не говори никогда
Никогда не говори никогда, никогда не говори никогда
Никогда не говори, никогда не говори, никогда не говори, никогда не говори никогда
Теперь, когда они знают, что это тенденция
Все, кто продает свои задницы бренду
Все эти нападающие не забивают
Но теперь это имеет большое значение, если они зарабатывают деньги
Они выкачивают мусор во имя LOL
И тогда вас удивляют экзитполы?
Дерьмо побеждает, если смеяться
Звучит правдоподобно
Что нужно, чтобы решить
— Все это сломало нам яйца?
Эти рекламщики, самозванцы и негодяи
Для меня они сосут, эти петухи миллионы
"Дурные намерения..." Что происходит? Я был не прав
Я не понял как тверкать
Это значит бороться с патриархатом
Мы голодная молодежь, мы рабы обмана
Пластинки больше не продаются, столько стоит Spotify
Мы вновь открываем стадионы, но не театры и не живые выступления.
Может быть, я делаю два дриблинга, никогда не говори никогда
Мы успешная молодежь, мы рабы хайпа
Вам не нужны программы, если у вас есть согласие
Мы вновь открываем стадионы, но не театры и не живые выступления.
Может быть, я делаю два дриблинга, никогда не говори никогда
(Никогда не говори никогда) Я не знаю, согнусь ли я или сломаюсь
(Никогда не говори никогда) Я не знаю, понимаешь ли ты, что я имею в виду, это зависит от цены.
(Никогда не говори никогда) Ты называешь это будущим, но это просто прогресс
(Никогда не говори никогда) Кажется, самое умное и модное Средневековье
(Никогда не говори никогда) Если правда, что цель оправдывает средства
(Никогда не говори никогда) Я имею в виду не хороший вкус, а хотя бы здравый смысл.
(Никогда не говори никогда) Я видел лучше, я делал хуже
(Никогда не говори никогда) Вот, скажи еще один мяч, если я смогу вести мяч
Мы голодная молодежь, мы рабы обмана
Пластинки больше не продаются, столько стоит Spotify
Мы вновь открываем стадионы, но не театры и не живые выступления.
Может быть, я делаю два дриблинга, никогда не говори никогда
Мы успешная молодежь, мы рабы хайпа
Вам не нужны программы, если у вас есть согласие
Мы вновь открываем стадионы, но не театры и не живые выступления.
Может быть, я делаю два дриблинга, никогда не говори никогда
Никогда не говори никогда, никогда не говори никогда
Никогда не говори, никогда не говори, никогда не говори, никогда не говори никогда
Никогда не говори никогда, никогда не говори никогда
Никогда не говори, никогда не говори, никогда не говори, никогда не говори никогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Chiavi In Borsa 2017
La Tua Futura Ex Moglie 2019
Meno Male ft. Willie Peyote 2021
Algoritmo ft. Shaggy, Don Joe 2020
Dj & Call Center 2019
Il Gioco Delle Parti 2017
Metti Che Domani 2017
I Cani 2017
Selezione naturale ft. Willie Peyote 2017
Portapalazzo 2017
Occhiali da luna ft. Dutch Nazari, Willie Peyote 2019
Ottima Scusa 2017
Io Non Sono Razzista Ma 2019
C'era Una Vodka 2019
Che Bella Giornata 2019
Vendesi ft. Roy Paci 2017
C'hai Ragione Tu ft. Dutch Nazari 2017
Respira ft. Willie Peyote, Rew 2015
Avanvera 2017
Giusto La Metà Di Me 2017

Тексты песен исполнителя: Willie Peyote

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
IN PIECES 2021
Te llegará una rosa 2015
Когда деревья были большими 2022
Greif Ein 2005
Cartas Sin Marcar 2005
Strike It Rich 2020
Faster ft. Young Scooter 2013
Interrogativa Cantilena 2022
The Me I Knew ft. Markus Reuter, Bernhard Wöstheinrich, Tim Bowness 2003