Перевод текста песни Voll wie mein Krug - Versengold

Voll wie mein Krug - Versengold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voll wie mein Krug, исполнителя - Versengold. Песня из альбома Ketzerey, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 20.05.2008
Лейбл звукозаписи: Fuego
Язык песни: Немецкий

Voll wie mein Krug

(оригинал)
Wir eifrigen Zecher hol’n Becher für Becher
An unseren Tische im Saal
Wir leeren hier Stunden schon Runden um Runden
Wir ordern noch mehr und nochmal
So manch einem schwinden die feuchtfrohen Sinne
Vernunft und gesellig' Gespür
So manch einer liegt schon im Suff in der Rinne
Dort draußen vor der Schenkentür
Refrain Die Schankmaid sie keifte, sie feixte und greinte:
Ich hätte wohl längst schon genug
Ich lachte und schluckte und grinste und meinte:
Nej — Ich bin so voll wie mein Krug!
Wir grölen die Lieder hier wieder und wieder
Wir johlen vor Trunkseeligkeit
Es schwingen die Weiber die Leiber die Leiber
Je später je hübscher die Maid
So manch einer lechzt nach vermeintlicher Minne
Und trägt seinen Schmerbauch zur Kür
So manch einer liegt schon im Suff in der Rinne
Dort draußen vor der Schenkentür
Refrain Die Schankmaid sie grunzte, sie mahnte und schallte:
Ich hätte wohl längst schon genug
Ich rülpste und schluckte und grinste und lallte:
Nej — Ich bin so voll wie mein Krug!
Auf dass ich’s ihr zeige leert ich ihn zur Neige
In einem gewaltigen Zug
Refrain Die Schankmaid sie blökte, sie zürnte und motzte:
Ich hätte wohl längst schon genug
Ich würgte und schluckte und grinste und protzte:
Nej — Ich bin so voll wie mein Krug!
Der Leib, die Gedanken sie schwanken und wanken
Die Zunge gehorcht mir nicht mehr
Die Welt oh sie steht nicht, sie dreht sich sie dreht sich
Ich bin kein… mein… eigener Herr?!
In meiner Verwirrtheit da halte ich inne
Im auf und im ab und im wider und für
Ich glaub' es ist Zeit auch für mich und die Rinne
Verflucht wo war noch mal die Tür?

Полный, как мой кувшин

(перевод)
Мы нетерпеливые гуляки получаем чашку за чашкой
За нашими столиками в зале
Мы опустошаем раунды и раунды здесь в течение нескольких часов
Заказываем снова и снова
Буйные чувства многих людей угасают
Разум и общительность
Некоторые люди уже пьяны в канаве
Там перед дверью таверны
Припев Буфетчица, которую она ворчала, она ухмылялась и скулила:
мне бы уже хватило
Я засмеялся, сглотнул, усмехнулся и сказал:
Недж — я полон, как мой кувшин!
Мы кричим песни здесь снова и снова
Гудим от пьянства
Женщины качают тела телами
Чем позже, тем красивее горничная
Многие люди жаждут предполагаемой любви
И несёт своё пузико на фристайл
Некоторые люди уже пьяны в канаве
Там перед дверью таверны
Припев Буфетчица хмыкнула, увещевала и ревела:
мне бы уже хватило
Я рыгнул, сглотнул, усмехнулся и пробормотал:
Недж — я полон, как мой кувшин!
Я опустошаю его до конца, чтобы показать ей
В одном могучем поезде
Припев Буфетчица, проблеяла, рассердилась и заворчала:
мне бы уже хватило
Я поперхнулся, сглотнул, ухмыльнулся и расхохотался:
Недж — я полон, как мой кувшин!
Тело, мысли, которые они качают и колеблются
Язык больше не слушается меня
Мир, о, он не стоит, он крутится, крутится
Я не... сам себе... босс?!
В замешательстве я делаю паузу
Вверху и внизу, против и за
Я думаю, что пришло время и мне, и желобу тоже
Черт, где снова была дверь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Rubel rollt 2015
Kein Trinklied 2015
Drei Wanderer ft. Versengold 2019
Versengold 2012
Spaß bei Saite 2015
Paules Beichtgang 2012
Schon immer mal 2015
Drey Weyber 2012
Ihr seid Musik 2015
Immer schön nach unten treten 2012
Tochter der Weiten 2014
Die Schönheit der Schatten ft. Katja Moslehner 2015
Der Sandmann 2015
Frühlingsgruß 2015
Wem? Uns! 2011
Im Namen des Folkes 2012
Halunken betrunken 2011
Dreck am Stecken 2011
Frohsinn 2005
Mein Messer 2011

Тексты песен исполнителя: Versengold