Перевод текста песни Ulf Goeda von Nebelung - Versengold

Ulf Goeda von Nebelung - Versengold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ulf Goeda von Nebelung, исполнителя - Versengold. Песня из альбома Allgebraeu, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 14.04.2006
Лейбл звукозаписи: Fuego
Язык песни: Немецкий

Ulf Goeda von Nebelung

(оригинал)
Denn sieh, was kommen wird, was auch geschieht, es ist des Schicksals Pfad
So zieh hinaus und sieh, die Zeit des Glückes, sie naht
So hör, in Ferne ruft ein sehnsuchtsvoller armer Fischerjung
Dein Herz, es ist schon dort, Ulf Goeda von Nebelung
Kalt wehte der Nebelwind in weckrauher See
Gischt durchnäßt des Fischer’s Kind in frostiger Weh
Hart der Blick im Angesicht, die Fäuste geballt
Allzeit laut die Sehnsucht spricht, im Herzen sie hallt
Wie lang willst du noch zum Horizonte seh’n?
Wann willst endlich du die Wege deiner geh’n?
Jahre zogen in das Land, in Geist und in Bein
Handelskünste dir bekannt, manch Silber schon dein
Doch so karg die Speisen nur dein Herr dir auftischt
Sieh, dort draußen auf dem Flur die Kerze erlischt
Wie lang willst du noch zum Horizonte seh’n?
Wann willst endlich du die Wege deiner geh’n?
Die ersten Schritte führten dich in Lübeck's Gestad'
Die deinen Taler schürten sich in salziger Saat
Bald schon hat der Handel dir den Reichtum beschert
Bald schon war dir hohes Recht und Anseh’n gewährt
Glaubtest du, du kannst den Horizont begeh’n?
Wann willst endlich du den Weg deiner versteh’n?
Jahre zogen in das Land, in Geist und in Bein
Ein Sitz dein Haupt im Stadtrat fand, im stolzen Anschein
Doch dein Wort sprach stets für Gold und selten gerecht
Wohl ging es dem Pfeffersack, dem Volke doch schlecht
Glaubtest du, du kannst den Horizont begeh’n?
Wann willst endlich du den Weg deiner versteh’n?
An das, was du in deiner Art wohl vergessen hast
Erinnerte das Volk dich hart, als Zorn es erfaßt
Flammen fraßen dir hinfort dein Reichtum und Gut
Nur knapp entkamst du diesem Ort, der Meute, der Wut
So zwang’s wieder dich, zum Horizont zu geh’n
Wann willst endlich du die Wege deiner seh’n?
Jahre zogen in das Land, in Geist und in Bein
Endlos sich die Straße wand, auf Stock und auf Stein
So verarmt sah’st du voll Schmach auf Zeiten zurück
So verarmt sah’st du voll Mut auf baldiges Glück
So zwang’s wieder dich, zum Horizont zu geh’n
Wann willst endlich du die Wege deiner seh’n?
So stieß't du in Schleswig denn dort auf eine Schar
Ein lott’riges Gesindel, das auf Wanderschaft war
Fortan ziehst du mit jenem Volk durch Lande so weit
Ewig auf des Schicksal’s Pfad, in frohem Geleit
Endlich kannst du wieder Horizonte seh’n
Sieh, manch Wege sind nur da, um sie zu geh’n
Jahre ziehen in das Land, in Geist und in Bein
Ewig wird in deinem Herz ein Fischerjung' sein
(перевод)
Чтобы увидеть, что произойдет, что бы ни случилось, это путь судьбы
Так выйди и увидишь, время счастья приближается
Так что слушай, вдалеке зовет тоскующий бедный мальчик-рыбак
Твое сердце, оно уже там, Ульф Гоэда фон Небелунг
Туманный ветер дул холодом в бурное море
Брызги заливают ребенка рыбака морозным горем
Жесткий взгляд, кулаки сжаты
Тоска всегда говорит громко, в сердце отдается эхом
Как долго ты еще хочешь смотреть на горизонт?
Когда ты, наконец, захочешь идти своим путем?
Годы прошли в земле, в духе и в костях
Известные вам торговые навыки, немного серебра уже ваше
Но такой скудной, как пища, служит тебе только твой Господь
Смотри, там в коридоре гаснет свеча
Как долго ты еще хочешь смотреть на горизонт?
Когда ты, наконец, захочешь идти своим путем?
Первые шаги привели вас к Любекскому гестаду.
Твои талеры насытились солёным семенем
Торговля вскоре принесла вам богатство
Вскоре вам были предоставлены высокие права и уважение
Как вы думаете, вы можете ходить по горизонту?
Когда ты наконец захочешь понять свой путь?
Годы прошли в земле, в духе и в костях
Место нашло вашу голову в городском совете, в гордых выступлениях
Но твое слово всегда говорило за золото и редко справедливо
У Peppersack все было хорошо, но люди были плохими
Как вы думаете, вы можете ходить по горизонту?
Когда ты наконец захочешь понять свой путь?
Из того, что вы, вероятно, забыли на своем пути
Люди резко напомнили вам, когда их охватила ярость
Отныне пламя пожирало твое богатство и имущество
Ты едва сбежал из этого места, стая, гнев
Так заставило снова уйти за горизонт
Когда ты, наконец, захочешь увидеть свои пути?
Годы прошли в земле, в духе и в костях
Дорога петляла бесконечно, по холмам и долам
Так обеднел, что ты оглянулся на времена, полные стыда.
Так обеднев, ты с мужеством ждал скорого счастья
Так заставило снова уйти за горизонт
Когда ты, наконец, захочешь увидеть свои пути?
Итак, вы столкнулись с толпой в Шлезвиге
Неряшливый сброд, который был в движении
Отныне ты будешь путешествовать с этими людьми по стране до сих пор
Вечно на пути судьбы, в хорошей компании
Наконец-то ты снова видишь горизонты
Видишь ли, некоторые пути существуют только для того, чтобы их пройти.
Годы катятся по земле, по духу и по костям
Навсегда в твоем сердце будет рыбак
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Rubel rollt 2015
Kein Trinklied 2015
Drei Wanderer ft. Versengold 2019
Versengold 2012
Paules Beichtgang 2012
Spaß bei Saite 2015
Ihr seid Musik 2015
Schon immer mal 2015
Der Sandmann 2015
Die Schönheit der Schatten ft. Katja Moslehner 2015
Tochter der Weiten 2014
Frühlingsgruß 2015
Drey Weyber 2012
Wolken 2015
Halunken betrunken 2011
Dreck am Stecken 2011
Frohsinn 2005
Mein Messer 2011
Wem? Uns! 2011
Einerley 2006

Тексты песен исполнителя: Versengold